Вера Мосова

Йошка. О нечисти из первых уст


Скачать книгу

с родителями. Все готовятся к учебному году, покупают школьные формы, тетради, карандаши и прочие необходимые ученические принадлежности. А я шагаю без всякой цели, смотрю по сторонам и думаю о своём. От нечего делать захожу в какой-то большой магазин. Нет, мне ничего не нужно, у меня уже всё приготовлено к школе. На эскалаторе поднимаюсь на второй этаж. И тут такая же суета. Все что-то рассматривают, щупают, примеряют. Вот довольно упитанный парнишка лет восьми сидит на мягкой банкетке, а громкоголосая мамаша то и дело подносит ему ботинки. Парню они не нравятся, и он капризничает. Одна пара жмёт ему пятки, другая – давит на пальцы, третья не подходит цветом, следующая подошвой или формой носка и так бесконечно.

      – Нет, ты только посмотри, ты посмотри, какой капризный парень! – доносится до меня странный голос.

      Я смотрю по сторонам и не могу понять, кто это говорит. Все покупатели заняты выбором товара, на вредного парня никто не смотрит.

      – Ремня бы ему всыпать, сразу и обувь станет впору, – слышу я снова. – Ему просто нравится над матерью измываться.

      Голоса доносятся из живого уголка, расположенного у огромного окна. Но там нет ни одного человека! Внимательно присматриваюсь и понимаю, что разговаривают два щегла, сидящих в клетке. Я стала различать голоса птиц? Ничего себе! Я знаю, что бабуля может разговаривать со всякой живностью, что она их слышит и понимает. Но со мной никогда такого не было! Удивлённо разглядывая щеглов, я направляюсь к живому уголку.

      – А я бы на месте матери не стала так перед ним расшаркиваться, – слышится другой голос, – пусть босой ходит, раз ему ничего не нравится!

      Это вступила в разговор морская свинка. Она наблюдает за происходящим сквозь прутья своей клетки, лениво развалившись на куче опилок.

      – Точно! Я бы так же сделала! – поддерживает её толстая ежиха, сидящая в соседнем вольерчике.

      Немного придя в себя от этого сногсшибательного открытия, я тихонько спрашиваю зверюшек:

      – Хотите, я его проучу?

      Они меня понимают и дружно кивают головами. Развернувшись, я направляюсь к вредному парню и говорю:

      – Слушай, капризуля, давай, я тебе лапти сплету? Ни пальцы, ни пятки давить они не будут!

      Тот, растерявшись, застывает с раскрытым ртом, зато мамаша его тут же начинает вопить:

      – Какая дерзкая девчонка! У мальчика нога нестандартная, а ты смеешь издеваться над бедным ребёнком!

      – А вам не кажется, что это он над вами издевается? – не удержавшись, спрашиваю я её и направляюсь к выходу.

      Вслед мне раздаётся дружный смех животных и вопли этой странной тётеньки. Но я её уже не слушаю. Мне надо переварить своё неожиданное открытие. Я стала понимать язык зверей и птиц! Это, конечно, прикольно, только как-то непривычно и, если честно, даже немного пугает.

      Глава 8, в которой мы опять оказываемся на рынке

      Я вновь направляюсь на рынок. Не могу ведь я вернуться домой без