Сергей Таск

Лук Будды (сборник)


Скачать книгу

и Ма-цзу, два монаха, два брата.

      Шли, себя не щадя, а уставши с дороги,

      обивали смиренно чужие пороги.

      И однажды, покинув пределы Кантона,

      услыхали монахи рыданья и стоны.

      Это дама, ступню подвернув ненароком,

      обмерла, остановлена горным потоком.

      Тао-и перенес ее. Кончились ахи,

      и маршрут свой продолжили братья-монахи.

      Десять ли они шли в совершенном молчанье

      мимо рощ и полей, где трудились крестьяне.

      И промолвил Ма-цзу: «Ты же связан обетом —

      сторониться всех женщин. Забыл ты об этом?»

      Тао-и улыбается, глядя на братца:

      «Я-то что, я всего лишь помог перебраться.

      Неужели в беде человека я брошу?

      Ты же, брат, до сих пор все несешь эту ношу».

      И опять замолчали, влекомы куда-то,

      Тао-и и Ма-цзу, два монаха, два брата.

      Дебют четырех коней

      Если бы жизнь можно было описать с помощью алгебраического тождества, где любовь и ненависть, страсть и рассудок, простодушие и коварство абсолютно уравновешивают друг друга, то история, которую я хочу рассказать, пришлась бы как нельзя более кстати, а так она рискует угодить в разряд курьезов, хотя, надеюсь, не станет от этого хуже, может быть, даже лучше, ибо чем, как не курьезами, приправляется протертый супчик буден. Конечно, есть среди наших читателей и вегетарианцы, предпочитающие постные стихи и бессолевые романы, но таких я заранее прошу не мучиться и отсылаю их к литературным последователям Брэгга.

      Прошлой осенью я провел десять дней в Абхазии, в курортном местечке, в доме знакомой гречанки, где кроме меня жили еще два москвича, молодая пара с малышом из Ленинграда, литовка с внучкой и большая шумная семья, кажется, из Донецка. Я чувствовал себя участником хеппенинга, который происходил в тесном дворике, на пятачке между колодцем, кухней-времянкой и курятником. Здесь под навесом, увитым виноградной лозой, стоял длинный стол – главная деталь реквизита и вместе с тем смысловой центр импровизированного спектакля, что разыгрывался изо дня в день, с вариациями, без пауз и остановок, с коротким антрактом на три-четыре часа – те самые, когда кошки серы. Первым, еще до зари, подавал голос малыш за тонкой фанерной перегородкой, которая лишний раз доказывала условность барьера, искусственно воздвигаемого между москвичами и ленинградцами. Под самым окном комнатушки в полуподвале, где вместе со мной добровольно погребли себя еще двое любителей морских купаний, нервно взвизгивал приблудный пес, во сне особенно остро переживавший свое пролетарское происхождение. Хлопала дверь пристройки напротив – шахтерская династия начинала паломничество к святым местам. А вот полыхнул свет в кухне – это Гришина жена, для которой все звуки мира раз и навсегда потонули в реве гигантских птеродактилей, облюбовавших адлерский аэропорт, поставила на плиту кофейник. Чуть позже поднимется Гриша и запустит железный насос – это акт милосердия