Евгений Клюев

Translit


Скачать книгу

голосом. – Все чего-то мудришь. Вон, облако бы лучше убрал.

      – Какое такое облако, Бйеркестранд? – Торульф посмотрел в небо.

      – Невидимое, – буркнул старый Бйеркестранд. – Вулканическое. От которого Ранвейг кашляет.

      – Она не от него кашляет, – сказал Торульф. – То облако к нам отношения не имеет.

      – Еще как имеет! Вулкан же малый в Исландии извергается. Если еще и большой начнет, то уж точно пиши пропало.

      – Большой не начнет, – успокоил его Торульф.

      – А ты почем знаешь?

      – Знаю, – сказал Торульф. – Для большого время не пришло. Всему свое время, Бйеркестранд.

      Бйеркестранд впервые оторвал глаза от лески и с интересом взглянул на Торульфа.

      – Может, и когда Ранвейг умрет, знаешь?

      – Может, и знаю, – ответил Торульф. – Ты спроси.

      Старый Бйеркестранд посмотрел на него с опаской:

      – Спрошу… скажи, когда Ранвейг умрет?

      Зачем тебе все это, Торульф? Понимаешь ведь ты, что не очень тебя здесь любят, только за музыку твою и держат, а то бы ведь на костре сожгли, тут народ простой, к чудесам нехорошо относится – видишь, опять в колдовстве тебя подозреваю: не ты ли и облако вулканическое наслал, от которого Ранвейг второй день кашляет?

      Торульф выдержал недобрый взгляд старого Бйеркестранда.

      – Видишь ли, Бйеркестранд…

      Торульф знал о нем всё. И – никакой мистики: структура семьи подобного типа была ему наизусть известна. Живут рядом два старика бездетных – значит, один из них ребенок и есть. В данном случае ребенком была Ранвейг, начинавшая недомогать при первой же удобной возможности. Вот сказали по телевизору про облако пепла – тут у нее несуществующая астма возьми да и дай о себе знать. Не было бы облака – простудилась бы Ранвейг. А не простудилась бы – в спину бы вступило. Что-нибудь да случилось бы, милый старый Бйеркестранд: женщине-ребенку постоянная забота требуется.

      Высокая сухопарая Ранвейг приходила в церковь в розовом… в разных оттенках розового, во всех сразу: от нежного, кораллового, до интенсивного, почти лилового. Непонятно даже, где она брала эту одежду: в местном супермаркете розовое только детских размеров продавалось, на девочек. Небось, выписывала откуда-нибудь, из самого Осло, небось… старенькая принцесса, не успевшая понять, что жизнь прошла, и чахнущая, чахнущая, чахнущая – вот уже лет шестьдесят чахнущая: как начала чахнуть от огорчения, что детство кончилось, так и чахнет с тех пор. А детство у нее между тем не проходит!

      – Ранвейг не скоро умрет, – прервал свое розовое видение Торульф. – Я, конечно, с точностью не могу сказать, Бйеркестранд, но лет на пять Ранвейг тебя переживет.

      Старый Бйеркестранд посмотрел на него с недоверием.

      – Ей же… ей же не справиться одной! – сказал он с обидой за себя. – Она, вон, кашляет второй день, от облака.

      – Облако прейдет, – голосом священника Олофа сказал Торульф, – а Ранвейг не прейдет… долго еще, во всяком случае. Ты рад?

      – Я-то?