Нора Робертс

Театр смерти


Скачать книгу

прислали так много цветов… А визитные карточки принимала моя гримерша. Приходил курьер с какими-то подарками. Люди так и сновали, пока до начала спектакля не осталось всего полчаса. Только после этого я всех разогнала, чтобы подготовиться к выходу на сцену.

      – В течение спектакля вы были в своей гримерной еще несколько раз: после вашей первой сцены, затем – чтобы сменить костюм, правильно?

      – Верно. – Немного успокоившись, Айрин Мэнсфилд наконец оторвалась от Рорка и посмотрела на Еву. – И каждый раз со мной находилась моя костюмерша. Вообще-то по ходу спектакля я должна менять костюмы пять раз.

      Ева вытащила из сумочки блокнот.

      – Как зовут вашу костюмершу?

      – Триша. Триша Битс. Она подтвердит вам, что я не прятала у себя нож. Она вам скажет. Спросите у нее!

      – Непременно. Моя помощница проводит вас домой.

      – Значит, я могу идти?

      – Пока – да. Мы с вами еще увидимся. Выключай диктофон, Пибоди, и проводи мисс Мэнсфилд домой.

      – Есть, шеф.

      Айрин взяла со спинки дивана манто и подала его Рорку. Даже Ева оценила царственность этого жеста: лишь женщина до мозга костей всегда уверена, что мужчина непременно окажется в нужный момент рядом, чтобы укутать ее плечи мехом.

      – Я хочу, чтобы вы изловили того, кто это сделал, лейтенант Даллас. Очень хочу! Но даже после того, как он будет наказан, я все равно не сумею забыть, что роковой удар был нанесен именно моей рукой. Я буду помнить это до конца своих дней! – Актриса повернулась и кончиками пальцев прикоснулась к руке Рорка. – Благодарю, Рорк. Если бы не ты, я не смогла бы все это пережить.

      – Тебе надо отдохнуть, Айрин.

      – Надеюсь, мне это удастся.

      Низко склонив голову, она направилась к выходу, а следом за ней деловито потопала Пибоди.

      Ева, нахмурившись, взяла с журнального столика пакет с ножом и убрала его в сумку.

      – Вот она вряд ли стала бы отрицать тот факт, что спала с тобой.

      – Ты так думаешь?

      Легкое удивление, прозвучавшее в голосе Рорка, обозлило Еву еще больше.

      – Да и ты, по-моему, не прочь повторить…

      – Все мужчины – сволочи? – Он подошел к жене и погладил ее по щеке. – Ревнуешь, дорогая Ева?

      – Если бы я ревновала ко всем бабам, с которыми ты спал, и тем более к тем, которые хотели бы переспать с тобой, я давно сидела бы в психушке. Убери руки! – Она резко мотнула головой и отвернулась.

      – Еще чего! – Рорк взял ее за плечи и притянул к себе. Его глаза смеялись, и еще – черт бы побрал этого Рорка! – в них таилась такая нежность, перед которой Ева была не в силах устоять. – Я люблю тебя, милая.

      – Охотно верю…

      Рорк засмеялся, нагнулся и поцеловал ее.

      – Ты романтическая дурочка.

      – А знаешь, в чем заключается твоя проблема, мерзавец?

      – Расскажи, пожалуйста.

      – Ты – ходячий оргазм!

      Ева с удовольствием смотрела, как округлились его глаза.

      – Вот уж не ожидал от тебя такой грубой лести!

      – Это