Агата Кристи

Удивительное происшествие, случившееся с сэром Артуром Кэрмайклом


Скачать книгу

действительно очень миловидной девушкой, хотя ее щеки были бледны, а глаза окаймлены темными кругами.

      – Моя дорогая юная леди, – сказал я убежденно, – действительно, вы не должны отчаиваться. Случаи потери памяти или раздвоения личности зачастую весьма кратковременны. И в любую минуту пациент может вернуться к своему нормальному состоянию.

      Она тряхнула головой

      – Я не могу поверить в раздвоение личности, – сказала она. – Это вовсе не Артур. Это не его индивидуальность. Это не он. Я…

      – Филлис, дорогая, – сказала леди Кэрмайкл мягким голосом, – вот ваш чай.

      И что-то в выражении ее глаз, когда они остановились на девушке, сказало мне, что леди Кэрмайкл не очень-то любит свою будущую невестку.

      Мисс Паттерсон отказалась от чая, и я сказал, чтобы сменить тему:

      – А пушистый кот не отправился ли к блюдечку с молоком?

      Она взглянула на меня удивленно:

      – Пушистый кот?

      – Да, ваш спутник там, в саду, несколько минут назад…

      Раздавшийся треск не дал мне закончить. Леди Кэрмайкл опрокинула чашку, и горячий чай полился на пол. Я поставил чашку на место, а Филлис Паттерсон вопросительно взглянула на Сэттла. Он встал.

      – Вы не хотели бы, доктор Кэрстайрс, осмотреть вашего пациента?

      Я сразу же последовал за ним. Мисс Паттерсон пошла с нами. Мы поднялись по лестнице, и Сэттл вынул из кармана ключ.

      – Иногда у него бывают приступы – он начинает бродить, – пояснил он. – Поэтому обычно я запираю дверь, уходя из дому.

      Он повернул ключ в замке, и мы вошли.

      Молодой человек сидел на подоконнике, освещенный золотистыми лучами заходящего солнца. Он сидел очень тихо, странно изогнувшись, с абсолютно расслабленными мускулами. Вначале я подумал, что он совсем не заметил нашего прихода, пока вдруг не увидел, что его глаза, полуприкрытые веками, внимательно следили за нами. Его глаза встретились с моими, и он моргнул. Но не двинулся с места.

      – Поди сюда, Артур, – сказал Сэттл заботливо. – Мисс Паттерсон и мой друг пришли навестить тебя.

      Но молодой человек на подоконнике только моргнул. Чуть позже я заметил, что он украдкой опять стал наблюдать за нами.

      – Хочешь чаю? – спросил Сэттл громко и бодро, будто он говорил с ребенком.

      Он поставил на стол чашку с молоком. Я с удивлением поднял брови, а Сэттл улыбнулся.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      The Strange Case of Sir Arthur Carmichael. – The Hound of Death. – London: Collins, 1933.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/4SAoRXhpZgAATU0AKgAAAAgADAEAAAMAAAABC6AAAAEBAAMA AAABCBMAAAECAAMAAAADAAAAngEGAAMAAAABAAIAAAESAAMAAAABAAEAAAEVAAMAAAABAAMAAAEa AAUAAAABAAAApAEbAAUAAAABAAAArAEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAABJAAAAtAEyAAIAAAAUAAAA /YdpAAQAAAABAAABFAAAAUwACAAIAAgAAAEsAAAAAQAAASwAAAABQW