Остальные охотники потянулись к оружию. Похлёбка была забыта.
– В меня чем-то кинули, – повторил Камал. – Именно поэтому я дёрнулся и опрокинул котёл.
– Эльфы, – прошептал главарь, вставая. – Они всё-таки выследили нас.
– И что же делать?
– Тут уже ничего не сделаешь. В этом лесу мы можем играть только по их правилам. Эй, эльфы! – закричал он. – Мы сдаёмся.
Ириана усмехнулась. Знал бы человек, кто на самом деле его выследил.
– Эльфы! – повторил главарь растерянно.
– Не этим ли в тебя кинули, Камал? – спросил вдруг Ифир, указывая на свежую сосновую шишку, лежащую на земле в шаге от незадачливого браконьера.
– Да, наверное, – ответил тот рассеянно.
– Тогда я могу сказать, кто на тебя напал. Посмотри вон туда.
Все повернулись, куда указывал Ифир, и увидели большую сосну, растущую чуть в стороне от места стоянки.
– Ты был атакован ужасным и коварным волшебным деревом, в котором воплотилась самая страшная магия эльфийских лесов, – произнёс Ифир замогильно серьёзным голосом.
Браконьеры рассмеялись не столько потому, что шутка была смешной, сколько из-за того, что эльфийская угроза рассеялась как дым. Смущённый Камал бросился поднимать котелок. К счастью, мясо и клубни не пострадали, вылился лишь бульон. Добавив воды и соли, браконьер повесил котелок обратно и подбросил в костёр пару поленьев.
Вскоре похлёбка была готова. Достав ложки, охотники принялись есть прямо из котелка. Закончив, они порезали на куски хлеб с мясом и достали глиняные кружки. Увидев, как они разливают по кружкам жидкость из большой фляги, Ириана тяжело вздохнула. Долгое ожидание начинало тяготить её. Теперь, если они устроят пьянку до середины ночи…
Против её ожидания выпили охотники совсем немного. Закончив ужин, трое старших браконьеров залезли в палатку, а Камал остался сторожить у тихо тлеющего костра. Ириана медленно поползла в сторону палатки, стараясь, чтобы никто не услышал ни малейшего шороха. Скорчившись за деревом всего в паре шагов от сидящего на пеньке Камала, принцесса ждала, когда в палатке стихнет малейшее шевеление. Вскоре до неё донёсся чей-то храп. Ириана встала, проговорила про себя слова заклинания и коснулась рукой затылка браконьера. Камал обмяк и повалился на землю.
Убедившись, что незадачливый страж уснул, Ириана проскользнула в палатку и для подстраховки наложила заклинание сна на тех браконьеров, что и так уже спали. Потом принцесса крест-накрест разрезала плотную ткань, чтобы впустить в палатку лунный свет. Теперь она ясно видела, где лежат луки и топорик. С ножами охотники не расстались и во сне. Вот только спали они сейчас гораздо крепче обычного. Действуя ловко, словно профессиональный карманник, эльфийка вынула их ножи из ножен и, размахнувшись, забросила в темноту. Туда же последовал и топорик. На луках Ириана перерезала тетивы.
Найдя в одной из сумок глиняную флягу, от которой шёл характерный запах, эльфийка вылила большую