Ирэн Анжели

Мой арабский принц


Скачать книгу

хихикнула я.

      Но, как ни странно, за ужином мне наконец выпал такой шанс. И всё благодаря моей природной неуклюжести. Когда я с полной тарелкой дефилировала к нашему столику, тонкий каблучок моих босоножек провалился в решётку у бассейна. Нелепо взмахнув руками и уронив тарелку, я завалилась на бок, вскрикнув от боли. Вокруг воцарилась тишина, все растерялись и с ужасом смотрели на меня. И тут рядом возник мужчина, который аккуратно вытащил мой попавший в плен каблучок, затем, бережно развязав тесемки, снял обувь с моей ноги и начал осторожно ощупывать лодыжку. Я замерла.

      – Не больно, – он заглядывал мне в глаза.

      Я лишь смогла отрицательно покачать головой в ответ.

      – Думаю, ничего страшного. Но лучше не нагружать ногу несколько дней.

      Я не понимала, что со мной происходит. Всё было, как в тумане. Этот пряный восточный аромат мускусных духов, низкий бархатный голос, безупречный английский… Или у меня сотрясение от падения?

      Он подхватил меня на руки, словно я ничего не весила. А ведь я уже наверняка набрала пару килограммов с этими ресторанными изысками. Опустив меня на стул, он сказал, что сейчас принесёт еду.

      – Это же он! – возбуждённо зашептала Алка, как только он отошёл. – Ну, красавчик же?

      – Я как-то не успела его разглядеть. Знаешь, не до того было, – усмехнулась я.

      Вскоре он вернулся с полной тарелкой еды и тут уж я его рассмотрела, как следует. Да, Алла была права. Он был очень хорош собой. Темный костюм подчёркивал великолепную фигуру, а белоснежная рубашка выгодно оттеняла смуглую кожу. Чуть нахмуренные брови и пронзительный взгляд из-под длинной чёлки дополняли образ загадочного мачо. Мне стало неудобно от своего простенького платьица, которое ещё и оказалось заляпано брызгами из упавшей тарелки.

      Он поставил еду на наш стол, лишь на мгновение задержал на мне взгляд и, пожелав приятного аппетита, ушёл. «Конечно, на что тут смотреть?» – расстроенно подумала я.

      – Мне кажется, он на тебя запал, – заговорщически подмигнула Алка.

      «Ах, если бы!» – подумала я.

      Есть мне совсем расхотелось. Я лениво ковыряла в тарелке, когда заметила, что на ней лежит практически то же, что я набирала сама. Надо же, какое совпадение.

      Закончив с трапезой, я наклонилась, чтобы завязать тесемки на босоножке. Я слабо себе представляла, как сейчас доковыляю на своих огромных каблуках до номера. Но когда я подняла голову, мой спаситель стоял передо мной. Не говоря ни слова, он подхватил меня на руки и зашагал к лифту. Алка семенила следом. Его лицо было так близко, но я боялась посмотреть. Поэтому крутила головой, разглядывая окружающих, а они, надо сказать, все очень откровенно пялились на нас. «Ну и пусть завидуют» – подумала я.

      В номере он бережно опустил меня на кровать, снял босоножки и подложил подушку под больную ногу.

      – Могу я что-нибудь ещё сделать для тебя?

      Я опять смогла лишь отрицательно помотать головой и пискнуть «спасибо» ему вслед.

      Зато во сне я была более смелая. На его вопрос я попросила отнести