Джеймс Хедли Чейз

Цветок орхидеи


Скачать книгу

сейчас предстало перед его взором. В холодном свете луны рыжие волосы девушки сверкали, точно чеканная бронза, белая атласная кожа казалась холодной в тени, отбрасываемой стеной дома, изгиб груди, напряженная, грозная поза, свойственная дикой кошке, вытянутые руки, точно две когтистые лапы, испугали Стива, но в то же время странным образом взволновали.

      Она обернулась и сбежала по ступенькам во двор.

      – Кэрол! – закричал Стив, бросившись за ней. – Кэрол, вернись.

      Но девушка уже растворилась в сосновом лесу. Она убежала с невероятной быстротой.

      Не зная, как поступить, Стив застыл в нерешительности, но тут раздались стоны Роя, и он вернулся в дом.

      – Возьми себя в руки, – раздраженно сказал Стив. – С тобой не могло случиться ничего страшного.

      – Будь ты проклят, она ослепила меня! – отчаянно завопил Рой и отнял руки с лица.

      Стив отшатнулся, его пронзили страх и холод.

      Глаза Роя заплыли кровью. Глубокие следы ногтей прочертили его лоб, глаза и щеки. Брат был на грани потери сознания, он бессильно прислонился к стене, стонал и дрожал всем телом.

      – Спаси мои глаза, – молил он. – Не дай мне ослепнуть. Не бросай меня, Стив. Она вернется. Она сумасшедшая… убийца… посмотри, что она сделала со мной.

      Стив взял его за руку и почти волоком затащил в спальню.

      – Прекрати истерику, – отрывисто сказал Стив и помог несчастному сесть на постель. – Я поставлю тебя на ноги. Только не волнуйся. – Он выбежал из спальни за коробкой с медикаментами и схватил чайник, стоявший на плите.

      – Не оставляй меня! – заскулил Рой. – Я ничего не вижу! Она вернется!

      – Ладно, ладно, – крикнул Стив из кухни. Он и сам расстроился.

      Вскоре Стив вернулся в спальню.

      – Я уже здесь. Давай я промою тебе глаза. Похоже, ты не видишь, потому что они сильно кровоточат.

      – Я ослеп! Я знаю, что потерял зрение, – стонал Рой. – Не отходи от меня, Стив. Они преследуют меня… убьют меня, если найдут. Сейчас я беспомощен. Я не смогу защитить себя.

      – Кто тебя преследует? – резко спросил Стив, наливая в миску теплую воду.

      – Салливаны, – ответил Рой, безуспешно пытаясь поймать руку Стива. – Тебе это имя ничего не говорит. Их никто не знает. Они действуют тайно… они профессиональные убийцы. Их нанял Малыш Берни, чтобы убрать меня.

      – Здесь они тебя не найдут, – заверил Стив. – Здесь ты в безопасности. Я промою тебе глаза. Будет немного больно.

      – Не трогай меня! – закричал Рой, испуганно подаваясь назад. – Я не выдержу новой боли.

      Стив ждал.

      – Что ты сделал с ней? – спросил Стив, когда Рой немного успокоился.

      – Ничего! – простонал Рой. – Кэрол хотела, чтобы я пришел к ней. Она так и сказала. Кэрол позволила мне целовать себя. После этого я уже не мог от нее оторваться. Она сильна. Она схватила меня за шею. Вцепилась зубами мне в губы. Это был ад кромешный… ее глаза сверкали, как фонари. Я отбивался от нее, а когда вырвался, она полоснула меня ногтями. Казалось, будто тигр ударил меня лапой. Она сумасшедшая…