Сергей Мартин

Алмазная труба


Скачать книгу

красотой камней, но ни на минуту не забывал о главной цели ознакомления с коллекцией. Достав из кармана блокнот, Максим спросил хозяйку дома: – Ольга Петровна, вы не возражаете, если я сделаю опись наиболее интересных и ценных образцов?

      –– Это необходимо? – с явной неохотой спросила она.

      –– Да. Но вы не беспокойтесь, это останется между нами.

      –– Хорошо, делайте, что считаете нужным. Главное – отыскать Алексея. Все остальное для меня не имеет значения.

      Голос хозяйки чуть заметно дрожал, и она поспешила скрыть своё волнение, продолжив пояснения:

      –– Нижний ряд – турмалины. Самый ценный и редкий вот этот, вишнёво–красный. Видите, он абсолютно прозрачен и не имеет дефектов. Это показатель ювелирного качества камня. Алексей привез его из Забайкалья. Другие – с Урала и Украины.

      –– Ольга Петровна, а что означает "73 к"? – спросил Марьин, указав ручкой на поясняющую надпись.

      –– 73 карата. Это вес камня.

      Максим закивал головой и стал быстро записывать в блокнот краткие характеристики наиболее примечательных камней. Когда с первой коробкой было покончено, Киселёва закрыла её и осторожно переложила на другой край стола. Затем последовала очередь коробки с буквами "Ш Г". В ней находились шпинели и гранаты. Их осмотр занял меньше времени, так как Максим попросил сразу указать наиболее примечательные экспонаты. За ними были осмотрены цирконы, цитрины, хризолиты, хризопразы, сподумены, пиропы, родониты, опалы, аметисты, александриты, альмандины, жадеиты… Гость едва успевал записывать незнакомые термины, впитывая информацию как губка.

      Наконец, убрав коробки в сейф, хозяйка открыла в нём ещё одну внутреннюю дверцу и извлекла из особого отсека коробку из нержавеющей стали, оснащенную цифровым замком. Она раскрыла её и положила на стол.

      –– А это уже точно самая ценная часть коллекции, – сказала Киселёва, – если мерить её деньгами. Для Алёши это никогда не было главным, как, впрочем, и для меня. Для него камни были ценны прежде всего как эталон эстетической красоты, как природные произведения искусства, если хотите… Разумеется, научная ценность коллекции тоже велика, так как в ней собраны образцы практически из всех месторождений страны и из многих зарубежных.

      –– И что здесь? – с интересом спросил Марьин, перелистнув страницу блокнота.

      –– А вы посмотрите, Максим Максимович, – улыбнулась Ольга Петровна. – Вот это – алмазы…

      –– Алмазы? – удивился Максим, глядя на небольшие восьми – и двенадцатигранные кристаллы со слегка закругленными гранями. Выглядели они не слишком привлекательно по сравнению с густо–зелёными, тёмно–синими, красными и жёлтыми камнями, расположенными ниже. – Надо же, какие они блеклые…

      –– Алмаз раскрывает свою красоту после огранки. Тогда ему нет равных по блеску и игре света, – сказала хозяйка поучительно, словно проводила экскурсию по музею.

      –– Откуда они у вас? – поинтересовался Марьин.

      –– В основном