ему руку. – Нормально перезимовал. Как в Лиине дела, как Анлуса?
– Нормально все, – тряся мне руку, оживленно произнес Бурк. – Все живы, здоровы, к тебе вот послали.
Я даже про непонятного первого гонца забыл, настолько был ошарашен переменой в молчаливом Бурке. И ведь прошло-то всего ничего, а таким радостным и разговорчивым еще никогда его не видел.
– Вот и славно, – проговорил я. – Ты давай в дом иди, перекуси чем-нибудь, а я пока тут поговорю.
Бурк подобрался, бросил внимательный взгляд на приезжего, но мгновенно расслабился. Что-то он «прочитал» в незнакомце и понял: опасаться того не стоит. Телохранитель Генера отправился в дом, а я внимательно изучал гонца. Тот же хранил молчание, и только когда за Бурком закрылась входная дверь, сказал:
– У меня для вас письмо от вашей супруги, – заметно, что последнее слово далось ему с трудом.
– Думается мне, что не только письмо, – ответил я. – Надо бы тебе говорить начистоту – ты приехал ко мне и правила устанавливать тут могу только я.
Гонец наконец-то спешился, что далось ему с некоторым трудом. Было видно, что дорога его вымотала.
– Да, вы правы, – кивнул он, – мне хотелось бы поговорить с вами, если вам не трудно будет выслушать старика. Я ведь в какой-то мере Кинэлле прихожусь наставником, пусть и бывшим, но тем не менее. Зовут меня Ивлус, когда-то имел честь командовать у ее отца гарнизоном замка, вернее, воинами, охраняющими замок.
– Вот оно как… – протянул я.
О том, что у Кин остался в замке наставник, она не рассказывала, но и убежать без чьей-либо помощи из замка, как она говорила, было проблематично. Она тогда явно не все поведала.
– Последнее время жил в деревне, недалеко от замка, но когда Кин вернулась, ей потребовались проверенные люди, и меня она позвала одним из первых, – продолжил Ивлус.
– И что, она сбежала от преследовавшего ее князя без твоей помощи? – спросил я. – В том ее рассказе не все так было прозрачно, – обронил, намекая, что кто-то ведь должен был Кин помочь?
– Это отдельная история, – мотнул головой Ивлус. – Сейчас речь не об этом. Вот письмо, – он вытащил из-за пазухи сложенный вчетверо лист и протянул мне.
Хм, письмо даже не запечатано – Кин доверяет своему человеку; правда, я еще не знаю содержимого, но думаю, что просто так она не погнала бы его в такую дорогу. Явно что-то случилось.
– С Кин все в порядке? – уточнил я.
– Да, – коротко кивнул тот.
– Пошли тогда в дом, не дело хозяину держать на пороге гостя, не предложив тому отдых с дороги, – сказал ему и указал в сторону дома.
– А лошадка моя? – не двигаясь с места, спросил Ивлус.
– Не волнуйся, в конюшне места хватит. К вечеру конюхи подойдут, а пока за лошадьми Ворон присмотрит, – ответил я.
– Ворон? – удивился Ивлус, подозрительно покосился на меня и стал озираться по окрестностям, смотря в небо.
Ворон же, находившийся невдалеке, радостно закаркал и погнал лошадей гонцов в сторону