дела.
– Это потому, что ты нашла тело?
– Помнишь, на прошлой неделе я рассказывала, что нам разрисовали стены и стекла? И я тогда решила, что это Ида.
Лиза кивнула, и я продолжила:
– На этой неделе еще хуже. Ида звонила нам сюда в «Флип Сайд» и молчала в трубку, а потом стащила у меня антикварную лампу, которую я оставила возле своего крыльца. Я пошла к ней, чтобы поговорить, и тогда-то и нашла тело. А еще хуже то, что именно этой лампой ее, судя по всему, и убили.
– И полиция думает, что из-за этого ты могла ее убить?
– Видимо.
Лиза нахмурилась:
– Тебе нужен адвокат?
От этого вопроса в животе у меня завязался узел.
– Надеюсь, что нет.
– Если что, могу порекомендовать пару человек.
– Спасибо, буду иметь в виду, но хорошо бы, чтобы до такого не дошло.
– Да, хорошо бы.
Мы замолчали, когда появилась Ли с тарелкой клубнично-банановых блинчиков и стаканом кофе со льдом. Я взглянула на блинчики – мои любимые, – и у меня потекли слюнки.
– Давай я тебе тоже принесу, – сказала Ли с улыбкой.
– Спасибо, – ответила я, а Ли уже направилась к кухне.
Лиза принялась за свой завтрак:
– Как ты думаешь, кто на самом деле убил Иду?
– Не удивлюсь, если у Иды куча врагов. Она ведь была не самой приятной женщиной.
– Да уж.
– А ты ее хорошо знала?
Лиза положила в рот первый кусочек своих блинчиков:
– Я живу в паре домов от нее.
– Точно!
Почему-то раньше до меня не доходило, что Лиза и Ида – соседки. А ведь я пару раз бывала в бело-зеленом уютном домике Лизы, и теперь вполне могла представить, где он находится по отношению к Идиному жилищу.
– Близко я с ней знакома не была, – продолжила Лиза, – но пару раз мы пересекались, и продолжать с ней общение у меня не было никакого желания.
Лиза замолчала, сделала глоток кофе, а затем вновь заговорила:
– Ужасно, конечно, что ее убили. И, честно говоря, страшновато, что все это произошло почти что рядом с моим домом.
– Конечно, я понимаю. Надеюсь, шериф быстро поймает преступника. Желательно до того, как «Флип Сайд» обанкротится.
– Ты серьезно из-за этого переживаешь?
Я ответила не сразу: появилась Ли с моими блинчиками и большим стаканом чая со льдом. Я сказала спасибо и с наслаждением втянула аромат блинчиков, фруктов и сливок. Затем я сделала пробный глоток своего напитка и улыбнулась: Ли налила мне отличного персикового чая.
– Если все начнут думать, что я и правда убийца, закусочной на пользу это точно не пойдет.
– Никто не начнет думать, что ты убийца, – сказала Лиза с уверенностью, которой можно было только позавидовать.
Я положила в рот кусочек блинчика и, ощутив восхитительный вкус, ненадолго отвлеклась ото всех забот. С минуту мы обе ели молча, а затем вновь заговорила Лиза:
– Если подумать, то у Иды дома последнее время происходили любопытные вещи.
Я отреагировала