не смела возмущаться.
– О сами –то от кудаво? – спросила Варвара Йосифовна
Женщина разговаривала на суржике. Наверное с Беларуси – подумала Марта.
– Мы из города – ответила Малая – мы за ягодами утром приехали.
– Так и чавой-то? Не нашли? – удивилась бабуля.
– Неа.
– А корзинки ваши где? Загубили?
– Какие корзинки? Мы с пакетами приехали.
– Ха-ха-ха – засмеялась Варвара Йосифовна, показывая свой беззубый рот – с пакетами. Так если бы вы ягоды нашли, то и подавили бы их в пакетах. А чего такие поцарапанные?
– Так кусты колючие и густые – пояснила девчонка.
Они шли по улице деревни. Да и деревней назвать сложно было, скорее окружной центр. Марта удивилась, она не увидела ни одного заброшенного дома, ни одного развалившегося без окон и дверей, как у них в Норках. Более того, дома ближе к трассе больше напоминали хоромы двух и трехэтажные. Они удивляли своей роскошью и дороговизной. Еще Марту удивила заасфальтированная дорога. Вот в Норках после ее рождения ни разу не асфальтировали улицы, а до ее рождения, наверное, однажды – при заселении села. Разве это место, где они сейчас идут можно назвать деревней? Сплошная цивилизация.
Они прошли один продуктовый магазин, потом наискосок в частном дворе еще один магазинчик поменьше. Чуть дальше была площадь и большое здание с колоннами на входе, перед которым росли высокие сосны. Над колоннами каменными буквами выложено «Дворец культуры». Они прошли через площадь, повернули на соседнюю улицу, прошли несколько дворов и бабуля сказала:
– Вот и мой домик.
За калиткой весело затявкала собачка. Домик был одноэтажным, простым, больше соответствовал деревне, чем те, которым только что удивлялась Марта.
– Проходите, я вас молоком напою – предложила Варвара Йосифовна.
Она открыла калитку и прикрикнула на собачку, та была не большая, но очень звонкая, и скорее не пугала людей, а предупреждала хозяев, что к ним пришли незваные, или наоборот, званные гости.
– Кузька, тихо – сказала бабушка. – ставьте бидоны на крыльцо. Вечером помою.
Кузька стал прыгать передними лапками на Малую, она присела на корточки, и он прильнул к ней и лизнул в лицо и так сильно замахал хвостом, что Марта подумала, как бы не отвалился.
– Ой, какой хорошенький – говорила Малая и гладила его по шерстке – любишь, когда тебя гладят. Ой, миленький, ласковый Кузька. Какая ты хорошая собачка. Прелесть.
– Проходите, внучки, проходите – позвала Варвара Йосифовна, приглашая в дом.
– Бабушка, а подскажите – спросила Малая, поднимаясь с корточек – а где у вас в деревне можно на ночлег остаться. Только, чтоб без денег. А то у нас их нет. Мамка только на дорогу давала.
– Так вы не поедете в город? – удивилась Варвара Йосифовна.
Марта тоже удивилась и вытаращилась в немом вопросе не Малую.
– Нет. Заночуем тут – ответила она, тараща глаза на Марту. – А то скоро ночь. Мамка заругает, если мы в ночь отправимся. Да и страшно.
– Это