Алексей Калугин

Не сотвори себе врага (сборник)


Скачать книгу

осмотрев предмет, он все так же осторожно протянул к нему руку и перекатил цилиндр на другую сторону.

      – Болванка, – сообщил он, посмотрев на меня из-под края съехавшей на глаза каски. – Ни заряда, ни взрывателя.

      – А я вам что говорил! – торжествующе воскликнул Берковиц.

      – А что ты нам говорил? – спросил я у него.

      – Это подарок! – Берковиц хлопнул ладонью по боку все еще теплого снаряда-пустышки. – Подарок, посланный нам на Рождество!

      – И кто же нам его послал? – мрачно поинтересовался Динелли.

      – Трагги! – все тем же радостным голосом возвестил Берковиц.

      – Кто?! – в один голос воскликнули мы с Динелли.

      – Трагги, – спокойно повторил Берковиц. Он посмотрел на меня, словно надеялся, что я пойму его скорее, чем Динелли. – Трагги так же, как и мы, не хотят воевать. Им не нужна эта ужасная война. Они сражаются только потому, что дальше им уже некуда лететь. Им нужен Марс, а для нас он до сих пор не представлял никаких интересов. Так чего же ради мы убиваем друг друга?

      – Это ты только сейчас придумал? – с сарказмом поинтересовался Динелли.

      – Да какая разница, – слегка поморщившись, отмахнулся от него Берковиц. – Главное то, что этим холостым выстрелом трагги дают нам понять, что хотят прекратить бессмысленную, никому не нужную бойню. Они прислали нам эту болванку в качестве подарка на Рождество и надеются на то, что мы ответим им тем же!

      – Не факт, что сегодня Рождество, – мрачно заметил Динелли. – Лейтенант так и не успел сказать, что он там отыскал в газетах. А теперь нет ни его, ни газет.

      – Да? А что ты на это скажешь?! – Берковиц с победоносным видом выдернул из-за пазухи пару красных носков.

      – Скажу, что это носки, которые ты сегодня получил с почтой, – криво усмехнулся Динелли.

      – Верно, – коротко кивнул Берковиц. – И это значит, что сегодня Рождество.

      Сказав это, он внезапно вскочил на ноги и кинулся к пушке.

      Мы с Динелли не сразу сообразили, что он задумал.

      – Ты куда собрался, Берковиц? – удивленно спросил я. Потом у меня мелькнула мысль, что ему приспичило по нужде, и я добавил: – Неужели не можешь дождаться конца обстрела?

      – Если обстрел прекратится, то меня прихлопнет кто-нибудь из наших снайперов, – не оборачиваясь, ответил мне Берковиц.

      – Что?

      Берковиц схватился рукой за металлическую скобу и начал карабкаться вверх по стволу пушки.

      – Я к траггам, – сообщил он как бы между прочим. – Должны же мы когда-нибудь посмотреть друг другу в глаза.

      Я тут же вскочил на ноги.

      – Ты в своем уме?!. Рядовой Берковиц, назад!..

      Динелли среагировал на слова Берковица куда быстрее меня. Перепрыгнув через лафет пушки, он ухватил Берковица за ногу в тот момент, когда тот уже навалился грудью на бруствер окопа.

      Я поспешил на помощь к Динелли, но опоздал.

      Свободной ногой Берковиц заехал Динелли по каске, и тот, выпустив его ногу, сел