Нэнси Бильо

Крест и корона


Скачать книгу

изо всей силы наступила Тому каблуком на правую ногу. Он с воплем выпустил меня и согнулся от боли. Бесс сложила два кулака вместе и этой импровизированной дубинкой с размаху ударила его по шее. Бедняга рухнул на каменный пол как подкошенный.

      – Бежим! – Бесс ухватила меня за руку, и мы побежали в темноту Белой башни.

      11

      Мы неслись по сводчатым залам так быстро, что в груди у меня все горело. Никогда в жизни мне не приходилось бегать с такой скоростью. Свечи у нас теперь не было, но сквозь окна падал лунный свет, а Бесс, слава Господу, прекрасно ориентировалась в башне.

      Мы завернули за угол. Служанка прижалась к каменной стене, ухватившись за кирпичи обеими руками, и замерла на месте. Поначалу я подумала, что ей необходимо отдышаться, но она покачала головой, знаком показав, что нужно молчать.

      Я согнулась пополам от боли в боку.

      – Слышите? – произнесла она одними губами.

      Через секунду-другую я тоже услышала быстро приближающиеся тяжелые шаги и испуганно кивнула.

      – В часовню, – чуть слышно прошептала Бесс.

      Мы потихоньку двинулись, поминутно оглядываясь, готовые в любую минуту увидеть высокую фигуру разъяренного бифитера. А может, Том не один пустился в погоню за нами? Почему, интересно, он не поднял по тревоге своих товарищей и даже не кричал нам вдогонку, чтобы мы остановились?!

      Через несколько минут мы добрались до часовни, и Бесс втащила меня внутрь сквозь арочную дверь.

      Здесь было удивительно красиво: изящные каменные колонны по бокам от каменных скамей, высокие потолки, три витражных окна, пропускающие чуть окрашенный витражами лунный свет. Как же давно я не слышала мессу.

      Я так запыхалась, что едва не потеряла сознание, ухватившись за первую скамью. Мы добрались до среднего ряда и на полпути к алтарю рядышком опустились на колени на пол. Я видела, как Бесс кусает губы, лихорадочно обдумывая, как действовать дальше.

      И тут раздался какой-то звук. Такой тихий, что я подумала: померещилось. Взглянула на Бесс – кажется, она ничего не слышала. Наверное, нервы, решила я.

      Прошла еще минута; я посмотрела на ближайшее витражное окно. Мне было видно только лицо прекрасной женщины, молодой и светловолосой. Наверняка это была Дева Мария. Но женщина смотрела величаво, высокомерно наклонив голову, и была очень похожа на кого-то, чей прекрасный портрет я недавно видела. Юная красавица-королева из династии Плантагенетов – вот кто вдохновил художника.

      И тут вновь раздался какой-то звук. На этот раз его услышала и Бесс. Она так крепко сжала мое запястье, что ногти буквально впились в плоть, но я стоически терпела.

      – Сюзанна? Бесс? – Голос Тома, звучавший не громче шепота, доносился откуда-то сзади, из-за пределов часовни.

      Я закрыла глаза.

      – Вы ведь там, правда, девочки?

      Бесс напряглась.

      – Слушайте, не обижайтесь! Я понимаю, что напугал вас, – заговорил Том примирительным тоном. – Я был не прав. Потерял голову. Извиняюсь. Выходите – и забудем все.

      Хватка Бесс чуть ослабла, она, похоже, собиралась подняться. Я изумилась: неужели