Her hands were bound behind her back and her face so blackened and puffy from beatings that my mother hardly recognized her. She was disorientated and stared about with an animal terror in her eyes.
In a hail of static, the charges were read out through a loudspeaker.
The woman fell to her knees and began to whimper, saying she was deeply sorry and ashamed for what she had done. My mother knew that the woman had a son who was a police officer; the woman must have believed that her son’s connections would save her.
‘The sentence is death by hanging.’
The woman’s head jerked upward in shock. She looked around at the crowd as if appealing to them. Behind the police vans was a tall wooden pole with a noose hanging from it that had been kept hidden from her view. Police grabbed her at once and frogmarched her to the pole. She struggled and kicked out and wailed, but the noose was over her head in an instant. The rope was yanked taut, lifting her up into the air. She writhed and twitched for a few seconds before going limp.
When my mother returned home, the rain was coming down in lead rods. She had an odd, vacant stare in her eyes. She said she hadn’t realized until then that it was as easy to kill a person as to kill an animal. The corpse had been thrown roughly onto the back of a truck. She’d asked one of the court officials where it was to be buried, and was told it would be taken to a garbage pit and covered in ash.
That was the detail that unhinged my mother.
Without an ancestral grave for her descendants to honour, the woman’s spirit would find no rest. It would haunt the living.
That summer my father’s work had been taking him to military bases all over the country. Without his reassuring presence, my mother was having problems sleeping after the hangings. At breakfast she’d be hollow-eyed, saying she’d seen the ghosts of the victims in nightmares. She couldn’t concentrate on the simplest task. She was badly spooked and wanted to get out of Anju. I’m not sure whether it was after pressure from her, or simply an extraordinary coincidence, but she was immensely relieved when my father announced that we were relocating – to North Korea’s second-largest city, Hamhung.
We left Anju, but did not go immediately to Hamhung. My parents wanted the new baby to be born in our home city, Hyesan, so that his birth documentation would be registered there, the same as the rest of the family’s. So it was in Hyesan that my little brother was born. North Korean families have a tradition of naming children with the same first syllable, so although I was Min-young, my brother became Min-ho. I was seven years old, and feeling peevish at all the cooing and adoring the new arrival was receiving, and the stream of family visitors – Aunt Old, Aunt Pretty, Aunt Tall, Uncle Opium and Uncle Cinema – coming to see him, with congratulations and armfuls of gifts, but my mother was radiant, and overjoyed to be surrounded by family members and old neighbours once again.
There was one family matter, however, that she was not looking forward to. My father’s parents wanted to meet their new grandson. At this time I still had not learned the truth about my parentage. I thought my father’s parents were my blood grandparents, but for reasons obscure to me we had never got around to meeting them.
Their house had cold wooden floors. I didn’t like being there. Neither, I sensed, did my mother. My grandfather was a forbidding presence who did not invite conversation. At dinner, he sat on the floor away from us, at a separate table. My grandmother served him first. It was a mark of respect, but it seemed to put a distance between everyone. My father, who normally exuded calm and confidence, was decidedly tense and talking too much to fill the silences. There was none of the chatter that surrounded us when we visited my mother’s mother and my uncles and aunts.
I sensed the moment I arrived at their house that these grandparents liked Min-ho much more than me. The only time their faces lit up was when they held him, or when he gurgled and cried. With him they were affectionate. With my mother and me they were cool and civil. I told myself it was because Min-ho was a boy and these formal, old-fashioned people preferred grandsons to granddaughters. He was my parents’ only son, which gave him a position of supreme importance in the family. Over the coming years, each time we visited, they would have gifts for Min-ho, but not for me. I realize now that my mother must have known that this was how it would be. It was why she went out of her way to be generous and bighearted toward me, to give me pocket money and sweets when I asked for them, and nice clothes. It was also the reason she presented me, on my ninth birthday, with the most marvellous gift I ever received in North Korea.
I was very excited about the move to Hamhung, on the east coast. At that time Hamhung was a major industrial hub, famous as a centre for the production of Vinylon – a synthetic fibre, used in uniforms, that was invented in North Korea. It was an achievement we were so proud of that patriotic songs were sung about it. It held dye badly, shrank easily, was stiff and uncomfortable to wear, but it was marvellously flame-resistant. The city also boasted many restaurants and a grand new theatre – the largest in North Korea.
I couldn’t stop pointing at the numbers of vehicles everywhere; there were far more than in Anju, and more bicycles, too. The streets were broad, grand boulevards with trolley buses that trailed sparks from the overhead cables, and the buildings weren’t so shabby. The air was badly polluted, however. On some mornings the sky had a sulphurous yellow tint and stank of chemicals from the vast Hungnam ammonium fertilizer complex, which the Great Leader himself had visited several times and delivered on-the-spot guidance. His words were everywhere, on red-painted placards throughout the city, carved on stone plaques, and in letters six feet high on the side of Mount Tonghung. His image was omnipresent, in murals of coloured glass, in statues of marble and bronze, in portraits on the sides of buildings, which depicted him as soldier or scientist; as stern ideologue or jovial friend of children.
Despite my father’s high rank in the air force the accommodation was barely adequate. This time our home was on another military base in a six-storey concrete apartment block with no elevator. We had three rooms and cold running water. It was decorated with yellowed wallpaper, which my mother immediately had changed for a better-quality washable type. She had the bathroom walls tiled blue. In winter the pipes froze; in summer mould would turn the outside walls black.
I was very lucky, however, although I still did not fully understand quite how lucky. My father’s rank not only gave him access to goods many people didn’t have, but he received a lot of food and household items as gifts and bribes.
In theory the government provided for everyone’s needs – food, fuel, housing and clothing – through the Public Distribution System. The quality and the amount you received depended on the importance of your work. Twice a month your workplace provided you with ration coupons to exchange for the goods. Until a few years previously, the Party had still seriously been thinking of abolishing money. When the system actually worked, money was only needed as pocket money, or for the beauty parlour. But most of the time, the communist central planning system was so inefficient that it frequently broke down, rations dwindled or disappeared through theft, and people relied more and more on bribery or on unofficial markets for their essentials – for which cash, and often hard foreign currency, not the Korean won, was required.
We ate out quite often at restaurants that served naengmyeon, for which Hamhung is famous. These are noodles served in an ice-cold beef broth with a tangy sauce, although there are many variations. My mother would eat naengmyeon with her eyes closed in pure pleasure. She loved it to the point of addiction.
On Sundays, I played with neighbourhood girl friends outside on the concrete forecourt of our apartment block. We would skip or play a type of hopscotch called sabanchigi.
For the other six days of the week I was either at school or busy with school-related activities. It wasn’t just the children’s time that got filled up. Everyone – factory workers, cadres,