надо бежать, хорошо? Я люблю тебя, бабуля!
– Будь осторожна, милая! – не успела закончить фразу миссис Андерсон, так как Алфея прервала сеанс связи. – Боже правый… Боже правый…
– Всё в порядке, миссис А? – послышался голос мистера Пибоди-младшего позади.
– Ах! Мистер Пибоди! Да-да, конечно, простите старушку.
Мужчина лет шестидесяти, в голубом атласном костюме-тройке, с густыми усами, из-под которых виднелся окурок сигары, подошёл к секретарше.
– Это ваша внучка? – спросил он и сразу закашлялся.
– Алфея, моя девочка. Совсем уже взрослая. Вы представляете, мистер Пибоди, она идёт на свидание!
– Хм-м-м… Это же здорово, не так ли?
– Конечно, конечно. Просто я так за неё переживаю! Она с таким трудом пережила потерю родителей.
– Это большое горе, миссис Андерсон. Но жизнь продолжается!
– Конечно, вы правы. Спасибо за поддержку, мистер Пибоди.
– Всё будет хорошо! Возвращайтесь к работе.
Мистер Пибоди-младший улыбнулся сотруднице и ушёл в свой кабинет, а миссис Андерсон, хоть и с тяжестью на сердце, вернулась к рутинной работе.
7
Река Эопия на востоке Энджелс-Хоуп тянулась от самого океана и являлась природной границей Нью-Роуз в той местности. Когда-то давно по ней ходили корабли и пароходы, чтобы выйти в океан, но сейчас на ней можно только изредка увидеть гонщиков на гидроциклах и мальчишек на самодельных плотах. Эопию пересекали два моста – железнодорожный, для грузоперевозок, и автомобильный, для тех, кто въезжает в город с востока. Но так как грузовые маршруты не проходят по границам города уже почти сотню лет, а на западе Нью-Роуз был построен скоростной монорельс, мост со временем стал ржаветь. Его облюбовали местные подростки, разрисовали разнообразными граффити, светящимися в темноте, и некогда единственный железнодорожный маршрут через реку превратился в символ молодёжной свободы. Ещё никому не известные банды любили собираться там ночами, чтобы курить опиум и обсуждать новые дела, парочки прятались там от чужих глаз, а художники любили приходить туда на закате, чтобы запечатлеть невероятный вид на город.
Алфея немного волновалась, так как кроме них на мосту мог оказаться ещё кто угодно. И хорошо, если это будет очередной художник, а не банда мародёров из Роккерс-Вэллей. Она старалась отгонять от себя негативные мысли. Ей не хотелось портить впечатление от первого свидания. Ей хотелось верить, что Том Уотс сможет её защитить и пригласил именно туда, чтобы посмотреть закат, а потом проводить до дома, чтобы обязательно встретиться на следующий день.
И на следующий.
И на день через.
На подходе к мосту не было ни мародёров, ни художников, только одинокая фигура стояла на краю одной из свай. Чем ближе она подходила к фигуре, тем чётче видела симпатичное лицо Тома Уотса. Её рыцаря.
– Ты пришла! – обрадовался он, спрыгнул со сваи и побежал Алфее на встречу.
– Конечно! –