Л. Скар

Анамнесис


Скачать книгу

сердца. Хотя обо мне и написано бесчисленное количество информации, та статья, которую вы напишите, будет особенной и поможет мне стать ближе к моим читателям.

      – Думаю, сейчас я вас поняла.

      – Прекрасно. Тогда увидимся завтра, в этом же кабинете в два часа дня.

      – До завтра, – Лили вышла из кабинета и облегчённо вздохнула.

      Алан посмотрел на закрывшуюся дверь и радостно улыбнулся: он искренне поражался тому, что с ним происходило. В один миг всё изменилось, перевернулось с ног на голову. Писатель встретил героиню своей книги. Она была живой и реальной, выглядела и вела себя именно так, как он себе представлял. Алан не мог поверить, что ему действительно повезло встретить свою идеальную девушку. Когда мужчина уже успел разочароваться в женщинах и перестал надеяться, что сможет когда-нибудь полюбить, он неожиданно получил то, о чём всегда мечтал.

      Но Алана не переставал мучить вопрос: почему всё так удачно сложилась? Как так вышло, что персонаж был вырван из вымышленного мира и выброшен на жестокий берег реальности? Две параллельные вселенные пересеклись в одной плоскости. Та жизнь, которой Алан жил, и та, которую он хотел бы прожить, слились в одну, образовав причудливый симбиоз. Мужчина не знал, к чему приведёт смешение вымысла и реальности, но был уверен, что встретил девушку, ради которой стоило бы влюбиться. Осталось только помочь Лили полюбить его.

      На следующий день Лили, чтобы не опоздать на встречу с Аланом, пришла в кабинет, в котором они должны были встретиться, на пятнадцать минут раньше. Она не знала, что ей придется ждать полчаса, прежде чем писатель, раздражённый, появится на пороге кабинета, словно это его заставили долго ждать. Лили решила не накапливать в себе злость и прямо высказать своё мнение:

      – Вы сделали это специально! – сказала она несколько громче, чем хотела. – Специально заставили долго ждать, чтобы проучить меня за вчерашнее опоздание.

      – А вы считаете, что заслужили этого?

      – Я считаю, что если мы не будем уважительно относиться друг к другу, то ничего хорошего из нашей совместной работы не выйдет…

      В этот момент у Лили зазвонил телефон, она потянулась к нему и ответила.

      – Привет, Чарли. Рада тебя слышать, – Лили машинально улыбнулась. – Это здорово. Конечно, встретимся. До встречи.

      – Вы, кажется, начали говорить об уважении, – фыркнул Алан. – Продолжайте.

      – Я всё сказала. Давайте не будем терять времени, вы и так сегодня не в настроении.

      – А вам не кажется, мисс Фейбер, что моё настроение зависит от окружающих меня людей?

      – Нет, не думаю. Я склонна считать, что вы сами его себе портите, – ответила Лили. – И другим, – дерзко добавила она.

      Росс резко поднялся. Он был высокого роста, и Лили почувствовала себя неполноценной рядом с ним. Алан опёрся кулаками на стол и угрожающе прошептал:

      – Лили, если ваша работа для вас что-то значит, не допускайте впредь в общении со мной подобных высказываний. Я понятно выразился?

      – Разве может быть иначе? Итак, приступим к работе. Расскажите мне о