Эдгар Аллан По

Edgar Allan Poe: Complete Tales and Poems


Скачать книгу

      Hey, diddle diddle,

      The cat and the fiddle.

      Since the world began there have been two Jeremys. The one wrote a Jeremiad about usury, and was called Jeremy Bentham. He has been much admired by Mr. John Neal, and was a great man in a small way. The other gave name to the most important of the Exact Sciences, and was a great man in a great way—I may say, indeed, in the very greatest of ways.

      Diddling—or the abstract idea conveyed by the verb to diddle—is sufficiently well understood. Yet the fact, the deed, the thing diddling, is somewhat difficult to define. We may get, however, at a tolerably distinct conception of the matter in hand, by defining—not the thing, diddling, in itself—but man, as an animal that diddles. Had Plato but hit upon this, he would have been spared the affront of the picked chicken.

      Very pertinently it was demanded of Plato, why a picked chicken, which was clearly a “biped without feathers,” was not, according to his own definition, a man? But I am not to be bothered by any similar query. Man is an animal that diddles, and there is no animal that diddles but man. It will take an entire hen-coop of picked chickens to get over that.

      What constitutes the essence, the nare, the principle of diddling is, in fact, peculiar to the class of creatures that wear coats and pantaloons. A crow thieves; a fox cheats; a weasel outwits; a man diddles. To diddle is his destiny. “Man was made to mourn,” says the poet. But not so:—he was made to diddle. This is his aim—his object—his end. And for this reason when a man’s diddled we say he’s “done.”

      Diddling, rightly considered, is a compound, of which the ingredients ·870· are minuteness, interest, perseverance, ingenuity, audacity, nonchalance, originality, impertinence, and grin.

      Minuteness:—Your diddler is minute. His operations are upon a small scale. His business is retail, for cash, or approved paper at sight. Should he ever be tempted into magnificent speculation, he then, at once, loses his distinctive features, and becomes what we term “financier.” This latter word conveys the diddling idea in every respect except that of magnitude. A diddler may thus be regarded as a banker in petto—a “financial operation,” as a diddle at Brobdingnag. The one is to the other, as Homer to “Flaccus”—as a Mastodon to a mouse—as the tail of a comet to that of a pig.

      Interest:—Your diddler is guided by self-interest. He scorns to diddle for the mere sake of the diddle. He has an object in view—his pocket—and yours. He regards always the main chance. He looks to Number One. You are Number Two, and must look to yourself.

      Perseverance:—Your diddler perseveres. He is not readily discouraged. Should even the banks break, he cares nothing about it. He steadily pursues his end, and

      Ut canis a corio nunquam absterrebitur uncto,

      so he never lets go of his game.

      Ingenuity:—Your diddler is ingenious. He has constructiveness large. He understands plot. He invents and circumvents. Were he not Alexander he would be Diogenes. Were he not a diddler, he would be a maker of patent rat-traps or an angler for trout.

      Audacity:—Your diddler is audacious.—He is a bold man. He carries the war into Africa. He conquers all by assault. He would not fear the daggers of the Frey Herren. With a little more prudence Dick Turpin would have made a good diddler; with a trifle less blarney, Daniel O’Connell; with a pound or two more brains, Charles the Twelfth.

      Nonchalance:—Your diddler is nonchalant. [C,E: nonchalant.] He is not at all ·871· nervous. He never had any nerves. He is never seduced into a flurry. He is never put out—unless put out of doors. He is cool—cool as a cucumber. He is calm—“calm as a smile from Lady Bury.” He is easy—easy as an old glove, or the damsels of ancient Baiæ.

      Originality:—Your diddler is original—conscientiously so. His thoughts are his own. He would scorn to employ those of another. A stale trick is his aversion. He would return a purse, I am sure, upon discovering that he had obtained it by an unoriginal diddle.

      Impertinence:—Your diddler is impertinent. He swaggers. He sets his arms a-kimbo. He thrusts his hands in his trowsers’ pockets. He sneers in your face. He treads on your corns. He eats your dinner, he drinks your wine, he borrows your money, he pulls your nose, he kicks your poodle, and he kisses your wife.

      Grin:—Your true diddler winds up all with a grin. But this nobody sees but himself. He grins when his daily work is done—when his allotted labors are accomplished—at night in his own closet, and altogether for his own private entertainment. He goes home. He locks his door. He divests himself of his clothes. He puts out his candle. He gets into bed. He places his head upon the pillow. All this done, and your diddler grins. This is no hypothesis. It is a matter of course. I reason à priori, and a diddle would be no diddle without a grin.

      The origin of the diddle is referrible to the infancy of the Human Race. Perhaps the first diddler was Adam. At all events, we can trace the science back to a very remote period of antiquity. The moderns, however, have brought it to a perfection never dreamed of by our thick-headed progenitors. Without pausing to speak of the “old saws,” therefore, I shall content myself with a compendious account of some of the more “modern instances.”

      A very good diddle is this. A housekeeper in want of a sofa, for instance, is seen to go in and out of several cabinet warehouses. At length she arrives at one offering an excellent variety. She is accosted, and invited to enter, by a polite and voluble individual at the door. She finds a sofa well adapted to her views, and, upon ·872· inquiring the price, is surprised and delighted to hear a sum named at least twenty per cent. lower than her expectations. She hastens to make the purchase, gets a bill and receipt, leaves her address, with a request that the article be sent home as speedily as possible, and retires amid a profusion of bows from the shop-keeper. The night arrives and no sofa. The next day passes, and still none. A servant is sent to make inquiry about the delay. The whole transaction is denied. No sofa has been sold—no money received—except by the diddler who played shop-keeper for the nonce.

      Our cabinet warehouses are left entirely unattended, and thus afford every facility for a trick of this kind. Visiters enter, look at furniture, and depart unheeded and unseen. Should any one wish to purchase, or to inquire the price of an article, a bell is at hand, and this is considered amply sufficient.

      Again, quite a respectable diddle is this. A well-dressed individual enters a shop; makes a purchase to the value of a dollar; finds, much to his vexation, that he has left his pocket-book in another coat pocket: and so says to the shop-keeper—

      “My dear sir, never mind!—just oblige me, will you, by sending the bundle home? But stay! I really believe that I have nothing less than a five dollar bill, even there. However, you can send four dollars in change with the bundle, you know.”

      “Very good, sir,” replies the shop-keeper, who entertains, at once, a lofty opinion of the high-mindedness of his customer. “I know fellows,” [C°: fellows,] he says to himself, “who would just have put the goods under their arm, and walked off with a promise to call and pay the dollar as they came by in the afternoon.”

      A boy is sent with the parcel and change. On the route, quite accidentally, he is met by the purchaser, who exclaims:

      “Ah! this is my bundle, I see—I thought you had been home with it, long ago. Well, go on! My wife, Mrs. Trotter, will give you the five dollars—I left instructions with her to that effect. The change you might as well give to me—I shall want some silver for the Post Office. Very good! One, two,—is this a good quarter?·873·—three, four—quite right! Say to Mrs. Trotter that you met me, and