Елена Артамонова

Большая книга ужасов – 57 (сборник)


Скачать книгу

прихожей звякнул звонок. Я быстренько накрыла пледом разобранную постель, а стоявшая у мольберта Светка отложила кисть и пошла открывать. Петька появился со здоровенным куском пластыря на лбу и романом Брема Стокера в руке.

      – Ну и как, дочитал скукотищу? – поинтересовалась я.

      – Всю ночь сидел над книжкой. Самое интересное здесь не то, что напечатано, а то, что написано от руки.

      – В смысле?

      – Сейчас объясню, – Петька положил роман на стол, достал из внутреннего кармана куртки блокнотик. – Света, принеси, пожалуйста, лампу.

      Светка пристроила настольную лампу на краешке стола, и мы все склонились над книгой. Петька открыл обложку, указал на титульный лист. Только теперь я заметила пересекавшие текст карандашные строчки. В спешке рассматривая доставшееся от Аманды наследство, никто из нас не заметил этой надписи, но Петька был настоящим Шерлоком Холмсом, а потому обратил внимание на эту «улику». Светлана попыталась прочесть надпись, но наш сыщик опередил ее:

      – Здесь написано следующее: «Милая Кэйт, не знаю, можно ли назвать эту книгу подарком, но думаю, тебе будет любопытно ее прочесть. Прошу об одном – не злись и не принимай все эти досужие вымыслы близко к сердцу. Я, правда, и сама не удержалась, сделала некоторые пометки. Надеюсь, переговорим с тобой обо всем, когда встретимся. С любовью, твоя Аманда. P.S. Еще раз прошу – не злись, просто у господина Стокера необузданная фантазия».

      – И что из сего следует? – уточнила Светка.

      – Моя версия такова: Великолепная Аманда купила роман Стокера, прочла его и отправила подруге. Эта тема, похоже, очень волновала обеих девушек, они явно не были случайными читательницами. Аманда и Кэйт исчеркали поля карандашными пометками, которые позже стерли. Но не до конца! Смотрите сами.

      Петька направил на страницы книги свет лампы, начал перелистывать их. На многих из них были видны полустертые закорючки.

      – Обратите внимание, барышни, на то, как написаны эти значки. Нижние почти полностью стерты, а вот те, что стоят над ними, с силой, я бы даже сказал с яростью, вдавлены в бумагу. В нескольких местах грифель ломался, а одна из страниц даже оказалась порвана.

      – То есть тот, кто писал их, очень злился?

      – В самую точку, Яна. Потому их даже стереть как следует не удалось. Иными словами, роман здорово достал Кэйт. Аманда отнеслась к нему гораздо спокойнее.

      – Так о чем они писали?!

      – А вот тут, Светлана, возникли непредвиденные проблемы. Текст оказался зашифрован. Тогда я тщательно срисовал значки и попытался понять, в чем тут дело. – Петька открыл блокнотик, демонстрируя нам непонятные закорючки. – Все разобрать не удалось, но, думаю, большинство знаков нарисованы правильно.

      Я взяла блокнот. Закорючки показались мне знакомыми. Кажется, мне доводилось видеть нечто подобное в учебнике истории. «Палочки и галочки» здорово смахивали на древние письмена.

      – Ты их расшифровал?

      – В том-то и дело, что нет! Сначала я думал, что это обычный