машину в профиль, чтобы зрители смогли оценить кузов с рельефными выштамповками и необычного вида корму машины, которая представляла собой огромных размеров багажник. Сзади выделялись фонари габаритов и поворотников, а также внушительных размеров стоп-сигналы.
По знаку Хосе вращение остановилось, а сам подиум опустился на уровень пола. Гости теперь могли подойти к машине поближе и заглянуть внутрь салона.
– Господин де Мендес! – раздался недоумённый возглас дамы в шикарном платье, которая первая уселась за руль. – У вас тут всего две педали!
– Совершенно верно, госпожа Гальяно. Вы видите перед собой одну из новинок, о которых я упоминал. Это так называемая автоматическая коробка переключения передач. Вам больше не надо дёргать рычаг переключения и отвлекаться на сцепление. У вас есть только две педали: газ и тормоз. Хотите ехать быстрее? Жмёте на правую. Хотите остановиться – на левую. Всё остальное за вас сделает автомат.
Среди гостей раздались недоумённые и заинтересованные возгласы.
– Я понимаю ваше недоверие, дамы и господа! – улыбаясь, опять повысил голос Хосе. – Поэтому, предлагаю после небольшого банкета перейти на полигон и самим попробовать новинку в деле! Для вас будет предоставлены несколько машин, которые дадут вам возможность оценить «Санта Анну» в деле.
– «Санта Анна»? – стоявшая рядом графиня де Кабрера подняла бровь.
– Да, сударыня, – поклонился де Мендес. – Мы решили назвать новые машины именами личными. Было разработано несколько комплектаций, отличающихся ценой. Перед вами концепт, в котором мы собрали всё то, что смогли разработать за столь короткий срок.
– Не так уж и мало, – кивнула генерал, оглядывая сверкающую механическую игрушку.
Тем временем гости рассматривали просторный салон, заглядывали в огромный багажник и под открытый капот. Откуда-то появились молодцеватые мужчины в опрятной униформе, которые принялись отвечать на многочисленные вопросы.
Хосе отошёл чуть назад, сопровождаемый графиней де Кабрера, и негромко стал ей что-то рассказывать. От толпы нарядных гостей отделился мужчина, одетый проще, чем большинство.
– Я могу вам чем-то помочь, господин Аранда? – окликнул его директор МС.
– Господин де Мендес, – поклонился репортёр. – Госпожа де Кабрера. Для меня большая честь присутствовать на таком эпохальном показе. Ещё раз хочу поблагодарить вас за это приглашение.
– Право, сударь, не стоит, – улыбнулся Хосе. – Ведь вы уже освещали одну нашу новинку, помните?
– Разумеется, сударь, – ещё раз поклонился Аранда. – Как я мог забыть? «Мех» произвёл фурор на Выставке Тщеславия. А теперь ещё и «Санта Анна»! Я могу поинтересоваться, за сколько можно будет приобрести эту модель, и как скоро?
– О, сударь, поверьте, мы делаем всё, чтобы эти автомобили как можно скорее нашли своего покупателя! Что касается цены, то тут вопрос несколько сложнее, чем кажется.
Хосе