не курорт, а вилла? Пайпер Эванс не знала наверняка. Ее брат употреблял оба слова, когда сообщил ей, что она остановится в месте под названием «Плэже виллас». Он так его расхваливал, что у нее возникло такое чувство, будто он пытался ее убедить перебраться в Грецию, а не просто пригласил ее на свою свадьбу.
Таков был Лайам. По крайней мере, она знала его именно таким с тех пор, как они воссоединились после смерти своего отца. Лайам искренен и полон энтузиазма. Был ли он ответственным? Она этого не знала. Когда-то ее брат таким не был, но сейчас он собирается жениться, а брак подразумевает ответственность.
Однако водитель, которого отправил за ней Лайам, еще не приехал.
Прошло десять минут.
Почему она не настояла на том, что сама закажет такси до отеля? Лайам не раз ее подводил, но это вовсе не означало, что так будет всегда. Ее брат собрался жениться, а значит, он изменился. Или, может, она просто хотела в это верить?
«Нет, – подумала она. – Он действительно изменился с тех пор, как встретил Эмму». После того как Лайам покинул отцовский дом и поступил в университет, они с Пайпер не виделись два года. После смерти отца они возобновили общение. Пайпер время от времени ужинала с Лайамом и его невестой и видела, как положительно Эмма влияет на ее брата.
До Эммы Лайам не встречался так долго ни с одной женщиной. Спустя год он был по-прежнему в нее влюблен. Тогда он сделал ей предложение, и они решили пожениться через полгода.
Это обнадеживало Пайпер. Отношения Лайама с Эммой доказывали, что люди могут двигаться дальше, невзирая на то, каким было их прошлое. Возможно, у нее тоже получится.
Возможно, однажды ей удастся избавиться от следов, которые жестокий отец оставил в ее душе. Следов, которые мешали ей строить отношения с мужчинами.
Прошло уже двадцать минут с момента ее прибытия, а водителя по-прежнему не было. Это означало, что ее брат забыл договориться о том, чтобы ее встретили.
Вздохнув, она окинула взглядом небольшую стоянку аэропорта острова Миконос, но не заметила там никого, кто мог бы ее ждать. Тогда она вернулась в здание терминала и осмотрела зал ожидания. Там был всего один человек.
Он был там, когда она вышла из самолета. В руках у него была табличка с надписью «Сансет ризот». Его глаза были скрыты за темными стеклами очков. В нем было что-то такое, что заставило ее содрогнуться и порадоваться, что она остановится не в «Сансет ризот».
Отведя взгляд от незнакомца, Пайпер достала из кармана мобильный телефон. Хорошо, что она на всякий случай купила международную сим-карту.
– Алло?
– Лайам, – произнесла она с облегчением, услышав голос брата. – Я так рада, что ты ответил.
– Что-то случилось? Ты в порядке?
– Да. – Она сделала несколько шагов в сторону выхода. – Просто я уже почти полчаса жду шофера, которого ты за мной отправил.
– Этого не может быть. Ты уверена, что его здесь нет?
– Конечно, уверена. Я торчу здесь уже полчаса.
– Прости, Пай, – сказал Лайам, использовав уменьшительное имя, которое он придумал для нее в детстве. Оно ей до сих пор не нравилось. – Кто-то определенно должен был тебя там ждать, когда ты приземлилась. Я продиктовал Калебу данные твоего рейса. Он не мог заставить тебя ждать.
– Калеб? – нахмурилась она, гадая, почему это имя показалось ей таким знакомым.
– Да, Калеб. Брат Эммы.
– А-а-а, Калеб Мартин, – произнесла она, словно знала этого человека лично, а не просто слышала его имя.
Эмма часто упоминала о своем загадочном старшем брате, но Пайпер пока была знакома только с ее младшим братом и сестрой. У Пайпер создалось такое впечатление, что Эмма придумала загадочного старшего брата, который заботился о них троих после смерти их отца.
Пайпер тоже предавалась подобным фантазиям. Когда ее отец не отпустил ее учиться и заставлял беспрекословно выполнять все его требования, она говорила себе, что Лайам не бросил ее, когда ушел из дома. Что он готовится вызволить ее из домашнего плена и сделает это, когда ему подвернется удобный случай.
– Давай я ему позвоню и узнаю, что случилось.
– Хорошо.
Не попрощавшись с ней, Лайам разорвал соединение. Секунду спустя у нее за спиной зазвонил телефон. Повернувшись, она увидела, как мужчина в темных очках подносит телефон к уху.
– Калеб, – произнес он в трубку низким бархатным голосом, от которого по спине Пайпер пробежала приятная дрожь. – Да, все улажено.
Резко закончив разговор, он посмотрел на Пайпер, и ее сердце бешено застучало. Затем у нее зазвонил телефон. Не сводя глаз с мужчины в темных очках, она ответила на звонок.
– Пай, Калеб говорит, что он все уладил. Я понятия не имею, что это означает, но…
– Это означает, что он здесь, – перебила его Пайпер. – Человек, который отвезет меня в отель.
– Ты хочешь сказать, что за тобой приехал сам Калеб? – с недоверием спросил Лайам.
– Да.
– Этого