вами трудно торговаться.
– Вы даже не представляете, насколько трудно.
– Но, полагаю, скоро я это узнаю.
– Верно, но сначала вам нужно лечь на этот стол, чтобы я могла осмотреть ваше колено. Позвольте, я помогу вам.
– В этом нет необходимости.
Хотя они теперь были родственниками и иногда встречались на семейных посиделках, они никогда не дотрагивались друг до друга. Никакого похлопывания по плечу, никакого касания рук и уж тем более никаких поцелуев в щеку. Словно по взаимному согласию они воздвигли между собой непреодолимую преграду. И может быть, из-за того, что они это понимали, было опасно пересекать некую неоговоренную черту.
Он оперся на костыли и, прыгая на здоровой ноге, добрался до стола.
– Очень впечатляюще, – сухо сказала Сера.
– Вы еще не видели меня во всей красе.
Бросив на него недовольный взгляд, Сера принялась изучать его медицинскую карту, которую он принес с собой и положил на стол еще до того, как она вошла в кабинет.
Он воспользовался возможностью лучше рассмотреть ее. Сегодня на ней была хирургическая голубая рубашка, скрывающая контуры ее тела. Но благодаря тому, что они теперь стали родственниками, ему доводилось видеть ее и в другой одежде – облегающих платьях, спортивных костюмах… У нее была фигура, напоминающая песочные часы, так что ей шел любой наряд. И не один раз он ловил себя на том, что мечтает почувствовать, каково это – провести руками по ее изящному телу, по ее длиннющим ногам…
И тем не менее он никак не мог разгадать ее. Его чертовски влекло к ней, но она теперь была его родственницей… и он ей не нравился. Но потребность дразнить ее была такой же естественной, как потребность дышать, и такой же непреодолимой, как потребность выигрывать чемпионаты по хоккею. И вдобавок ко всему он нуждался в ее профессиональном мастерстве. В тысячный раз он отогнал от себя мысль о том, что его карьера, возможно, закончилась. Он будет работать как проклятый, чтобы этого не случилось.
С гримасой Джордан наконец взобрался на стол и вытянул ноги перед собой.
Сера подняла голову, по-видимому, удовлетворенная тем, что прочитала в его медицинской карте.
– Итак, когда вы порвали связку?
– Три недели назад.
– Вам повезло, что это случилось в конце сезона. Кто вас оперировал?
– Доктор Набов, в Велсдейлском медицинском центре. Это был дневной стационар, но меня заставили провести там ночь после операции. Полагаю, не хотели рисковать. Хоккейные болельщики, знаете ли.
– Хм. – Сера снова уткнулась в карту. – И пока вы там были, вы раздавали автографы?
Он улыбнулся:
– Да.
– Полагаю, медсестры были в восторге. Вы прикладывали лед к колену?
– Да. Меня проинструктировали, как себя вести после операции.
– Пока вы не попадете в руки эксперта?
– Да. Верно.
Она была полностью в его вкусе, но только чересчур… колючая. А поскольку она его родственница, о легкой интрижке не могло быть и речи.
Сера отложила карту и с деловым