Дик Фрэнсис

Бойня


Скачать книгу

недавно для месье де Бреску с его коляской.

      – Подождите, пожалуйста, в той комнате, – сказала принцесса. – Напитки в баре. Если хотите чаю, позвоните Даусону…

      С ее губ автоматически срывались светские фразы, но глаза по-прежнему смотрели сквозь меня, и вид у нее был усталый.

      – Да-да, не беспокойтесь, – сказал я.

      – Боюсь, я задержусь надолго…

      – Ничего, я подожду.

      Она кивнула и ушла по такой же широкой лестнице на третий этаж. У нее и ее мужа были там свои отдельные апартаменты, и Ролан де Бреску проводил там большую часть своего времени. Я никогда не бывал наверху, но, по словам Даниэль, комнаты де Бреску представляли собой нечто вроде небольшой больницы. Помимо его спальни и гостиной, там был еще физиотерапевтический кабинет и комната для санитара.

      – А что с ним? – спросил я однажды.

      – Какой-то жуткий вирус. Какой – точно не знаю, но не полиомиелит. Несколько лет назад, уже довольно давно, ему попросту отказали ноги. Они это не обсуждают, а спрашивать неудобно, ты ведь знаешь, какие они.

      Я вошел в комнату для отдыха – это была знакомая территория, – позвонил Даусону, весьма величественному дворецкому, и спросил, можно ли мне выпить чаю.

      – Разумеется, сэр, – с достоинством ответил дворецкий. – Принцесса Касилия с вами?

      – Нет, она наверху, у месье де Бреску.

      – А! – сказал он и повесил трубку. Через некоторое время он появился с небольшим серебряным подносом, на котором красовались чай и лимон, но не было ни молока, ни сахара, ни печенья.

      – Удачный ли был день, сэр? – спросил он, опуская свою ношу на столик.

      – Первое и третье место.

      Он чуть заметно улыбнулся мне. Даусон был человеком лет шестидесяти, довольным своей работой и не стремящимся к большему.

      – Весьма рад, сэр.

      – Да.

      Он кивнул и удалился. Я налил себе чаю и принялся прихлебывать его, стараясь не думать о тостах, намазанных маслом. За время февральских морозов я как-то ухитрился набрать целых три фунта, и поэтому мне приходилось энергичнее, чем обычно, сражаться с лишним весом.

      Комната для отдыха, или малая гостиная, была очень уютная: занавески с цветочным узором, коврики, круги теплого света от ламп, – куда уютнее соседней парадной гостиной, обставленной во французском вкусе: сплошной атлас и позолота. Я включил телевизор, посмотрел новости, потом выключил его и подошел к книжному шкафу найти чего-нибудь почитать. Мельком подумал, зачем все же принцесса попросила меня подождать и что это за помощь, о которой она не решается меня попросить.

      Выбор чтения был небогатый: либо журнал об архитектуре в блестящей обложке, на французском языке, либо расписание международных авиарейсов. Я уже склонился ко второму, но тут на глаза мне попалась лежащая на столике брошюрка. «Мастер-класс в изысканной обстановке». Это то, где проводит свои выходные Даниэль!

      Я сел в кресло и прочел буклет от корки до корки. Там были фотографии: отеля