так. Как Москва-река между Архангельским и Барвихой. Течет себе и течет веками по излучинам, а тут возьми и покажи свой нрав – пошла напрямую и выровняла русло. К устью река уже редко где петляет. Сама себе царица. Берендейка – речка доброй царицей была. А как леса рубить вокруг начали, совсем испортился нрав нашей Берендейки. Своенравная стала, неласковая.
– Река – ласковая бывает? – засмеялась Соника. – Вот здорово!
– Река всякая бывает. Потому что вода в реке живая. Это такая форма разума, понимаешь?
– Наверное, – ответила Соника и побежала вприпрыжку к реке.
– Осторожно, смотри, не оступись! – крикнула ей вслед Наталья Васильевна. – Лучше завтра, поутру к реке пойдем.
– Ну ладно, – неохотно ответила Соника и всё же вернулась во двор.
– Кстати, – спросила Наталья Васильевна, – откуда это название.
– Берендей?
– Как бывший краевед, отвечаю – это искаженное название Виндрей, что означает «видное место».
– И правда, – запрыгала Соника на одной ножке, – отсюда так далеко видно, особенно с нашей горки!
– Историю Англии учила? Средние века?
– А что? Вопросы задавать будете, – напряглась Соника.
– Вот как называлась самая северная крепость Британии, когда Рим пал и в Англии правили англо-саксы?
– Крепость Виндоланда. А правителя звали рыцарь Рэдвол, правильно? И был это шестой век.
– Верно, помнишь. Это время называют мрачным средневековьем, но это не так – мрачные времена нуступят позже. Много позже. А это было время правления весьма образованным и просвещенных военных аристократов. Он пользовались дорогой утварью, имели множество великолепных предметов быта, настоящие произведения высокого искусства! У них действовала почта, были почтовые открытки на дощечках. Они посылали почтой посылки… Они жили как люди, в нашем понимании, а не как дикари.
– А почему Виндрей?
– Потому что приозошла обычная перестановка букв – ведь «нд» легче произносить, чем «дн». Вот так слово «видно» превратилось в слово «виндо». Рея – ланда – земля. Виндрей и Виндаланда – это название крепости на границе империи.
– Но саксы – это же немцы! А слово-то русское, – возразила Соника.
– Правильно замечено, но скажу я тебе, как полиглот-любитель, что в старо-немецком языке очень много слов, схожих с русскими словами, точнее – белорусскими. Возможно, когда-то это был общий язык для многих народов.
– Название «видное» есть не только здесь, и нас под Москвой тоже есть такие места.
– Естественно, ты, дочка, верно мыслишь. Это, скорее всего, означает только то, что так в былые времена, тысячи две лет назад, а может. И раньше, так называли пограничные селения – крепостного типа. Шло время – менялись границы. Вот и накопилось множество одинаковых названий у разных поселений по всему свету.
– А в Америке есть город Москва, есть город Санкт-Петербург! – не унималась Соника.
– Потому что было обыкновение