и достала оттуда порцию апельсинового сока в стеклянной бутылке.
– Держи, Оливер. – сказала Нина Перез и перешла на шепот. – Ты слышал что сегодня произошло с мисс Куллер??
Оливер в удивлении поднял брови. "Надеюсь это не то, что я подумал!".
Как оказалось, мисс Куллер сегодня ночью странным образом исчезла. Никто не знал, куда она подевалась. Ее дочь, Ксения пришла утром проведать ее и не обнаружила ни в одной из комнат. К тому же ее удивили следы помады на зеркале, подарке Оливера.
Оливер тщательно выслушав всю историю, присвистнул. "Это уже тянет на детективную историю, или даже на триллер!".
Оливер сжал в руке стеклянную бутылку и бодрым шагом поспешил вернуться домой.
Мисс Куллер выглядела прямо скажем плохо. На лице была размазана помада, тушь потекла, тональная основа собралась кусками и потрескалась, на голове же вообще было черт знает что.
Мисс Куллер была не дома, и даже не в городе. Если наблюдать за ней с высоты птичьего полета, можно было увидеть блуждающую по утреннему лесу женскую фигуру. Фигура была закутана в черный палантин и шла, постоянно шатаясь и спотыкаясь. Если бы мы приблизили виртуальную камеру ещё ближе, то смогли бы услышать ее сдавленные рыдания.
Что же так огорчило мисс Куллер?
Очевидно, что сегодня произошло нечто страшное, не так ли?
На самом деле, как и боялся Оливер, дух его матери, который застрял в зеркале попробовал заговорить и со своей старой приятельницей.
Оливия Спенсер явилась подруге в страшном образе демонессы и потребовала, чтобы она немедленно вытащила ее из зеркала.
В тот самый момент, когда мисс Куллер увидела Оливию – она так громко закричала, что возможно её было слышно даже на соседней улице.
Совершенно очевидно, что мозг мисс Келлер просто не справился с задачей, и у нее помутился рассудок. Соседка позже рассказала, как очень удивилась, увидев выходящую из своей квартиры мисс Куллер, босую, туго закутанную в палантин, с размазанной косметикой на лице, и явно не в своем уме.
Она не стала вмешиваться, но решила, что если Мисс Куллер не вернется до утра домой, то вызовет полицейских. Когда мисс Куллер, даже к девяти утра не вернулась, она так и сделала.
Обо всем этом и поведала Оливеру "по секрету—Синьорита Нина.
Оливер с тех пор как оказался дома, напряжённо размышлял.
Во-первых, и это совершенно
Очевидно, если мисс Куллер найдут, и найдут живой, он должен забрать у нее зеркало, и больше никому его не отдавать. Его можно переплавить, отдать на металлолом, что угодно! Но совершенно очевидно, что оно представляет собой опасность для окружающих. А может и для него самого.
Оливер попытался найти в записной книжке телефон дочери Мисс Куллер – Ксении.
Оливеру как можно скорее хотелось решить этот вопрос. Разобраться с этой чертовой стекляшкой, и сплавить ее мусорщикам или работникам свалки.
Наконец телефон Ксении нашелся.
Оливер поспешно набрал номер.
– Ксения,