Марк Валерьевич Дубровин

Благая весть от Матая (перевод Евангелия)


Скачать книгу

муж еω, будучи праведен и не желая опозорить еω, хотел тайно отослать еω.

      20Но когда он подумал об этом, вот Вестник Г-осподень5 явился ему во сне и сказал: «Йосэф, сын Давидов, не бойся принять Мирiам, жену свою, ибо родившiйся в ней есмь от Духа Святого.

      21Родит же сына, и наречешь ему имя Спас, ибо он спасωт народ свой от грехов их».

      22И всω сiе произошло, да сбудется речωнное Г-осподом через пророка, который говорил:

      «За это Г-осподь сам даст вам знаменiе:

      23«Вот эта молодица забеременеет, и родит сына, и наречωт ему имя Имануэл, что значит: с нами Б-ог». (Исаiя 7:14)

      24Встав ото сна, Йосэф поступил так, как велел ему Ангел Г-осподень, и принял жену свою, и не знал еω, как наконец родила она сына, первенца своего, и нарωк ему имя Йешуа2.

* * *

      1Когда же родился Спас в Доме хлеба6 Йеудейском во дни царя Ордоса7, пришли в Город мира8 волхвы9 с востока и говорят:

      2«Где родился Царь Йеудейскiй? Ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему».

      3Услышав это, Ордос царь смутился, и весь Город мира с ним.

      4И собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: «Где должно родиться Помазаннику?»

      5Они же сказали ему: «В Доме хлеба Йеудейском», ибо так написано через пророка Миха:

      6«А ты, Бейт-Лехем6 Эфрата, самый младшiй среди семей Йеуды! Из тебя произойдωт (для) Меня властелин в Исраэле, и происхожденiе его – из древности, от дней давних. Поэтому предаст Он их до времени, (пока не) родит роженица; и остальные братья его возвратятся к сынам Исраэля». (Мих. 5:2)

      7Тогда Ордос, тайно призвав волхвов, выведал от них время появленiя звезды

      8и, послав их в Дом хлеба, сказал: «Пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдωте, известите меня, чтобы и мне пойти и поклониться Ему».

      9Они, выслушав царя, пошли. И вот звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.

      10Увидев же звезду, они возрадовались радостiю весьма великою

      11и, войдя в дом, увидели Младенца с Мирiам, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну.

      12И, получив во сне откровенiе не возвращаться к Ордосу, иным путωм отошли в страну свою.

      13Когда же они отошли, вот Ангел Г-осподень является во сне Йосэфу и говорит: «Встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ордос хочет искать Младенца, чтобы погубить его».

      14Он встал, взял Младенца и Матерь его ночью и пошωл в Египет.

      15И там был до смерти Ордоса, да сбудется речωнное Г-осподом через пророка Ошэйа, который говорит: «Когда Исраэль был ребенком, Я полюбил его, и позвал Я из Египта сына Моего». (Осiя 11:1)

      16Когда Ордос, увидев себя поруганным волхвами, весьма разгневался и послал избить всех младенцев в Доме хлеба и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.10

      17Тогда сбылось речωнное через пророка Йирмейу, который говорит:

      18«Так сказал Г-осподь: слышится