не сравнивает то время с настоящим. Также Нисрока интересует жизнь Шакса и его жены Калипсо, он ненастойчиво желает видеть внуков. Для него Калипсо не просто невестка, а ещё и дочь, которую он воспитал как родную. Паваро был не просто другом для Нисрока, а братом. Иногда Нисрок срывается и начинает критиковать политику императора Велиала, проклинает его и Оникса. Шаксу удается останавливать отца от излишних суждений – в округе полно недобрых ушей, которые могут невзначай услышать лишнее и доложить императору. Велиал не щадит своих противников.
Раздав работу слугам, Калипсо отправилась во двор, чтобы проследить за посадкой цветов. Всё должно быть идеальным, ведь Оникс любит красоту и чистоту. Только вот поработать ей, как следует, не удалось. Как только она вышла из дворца, столкнулась с Асмодеем. Они поприветствовали друг друга, но этого ему оказалось недостаточным. Его бесконечные разговоры о боевых походах и о последних событиях связанных с людьми мгновенно утомили её. Калипсо пыталась отвязаться от навязчивого собеседника, напоминая о своей новой должности, только вот Асмодей её не слушал. Он увлечен ею, а сегодня тот день, когда рядом нет Шакса. Конечно же, рассчитывать на взаимность со стороны Калипсо глупо. Любой, кто знаком с ней и Шаксом скажет, что пара из них получилась идеальная – они искренне любят и дополняют друг друга.
Вдруг, откуда не возьмись, появилась птица-почтальон, которую Калипсо посчитала спасительной. Отойдя в сторонку и оставив Асмодея наедине со своими мыслями, она развернула записку, быстро прочла и побледнела. Записка от Собаки своим содержанием встревожила её и даже напугала. Без объяснений Калипсо помчалась к коннице. Асмодей что-то крикнул ей вслед, но она его проигнорировала.
Когда Нисрок прогуливались с Шаксом по саду, примчалась на лошади Калипсо. Никто её не сопровождал. Она осмелилась в одиночку, вопреки указаниям мужа, покинуть Одрадек, чтобы передать ему письмо Собаки. При виде жены Шакс нахмурил брови, сжал губы, вздохнул, успокоил себя и, приблизившись к лошади, помог ей спуститься. В глазах мужа Калипсо прочла тихую злость, но это её никак не беспокоило. Её голова забита другим, в частности, переживаниями за него. Калипсо достала из внутреннего кармана накидки письмо и, протягивая листок Шаксу, приоткрыла рот, собираясь сообщить от кого оно, как к ним подошёл Нисрок. Он, широко улыбаясь, потянул руки к Калипсо, чтобы обнять её – в это время Шакс успел выхватить из её руки предназначенное ему письмо. Слегка приобняв невестку за плечи, Нисрок тут же её отпустил.
– Как хорошо, что ты приехала! – сказал Нисрок. – Я был бы рад увидеть и твоего брата.
– Я ему передам, что вы его ждете…
Пока они разговаривали, Шакс развернул письмо, прочёл содержимое, скомкал лист и, использую магию, поджёг комок бумаги прямо у себя на ладони.
– Объясниться не желаешь? – спросил Шакс Калипсо, приподняв одну бровь и сложив руки на груди.
Шакс знал о том, что Калипсо в сговоре