Фьора Туман

Песнь Лунной девы


Скачать книгу

моста, окрашивая их в нежно-персиковый цвет. На здании краевой администрации уже зажглись огни. В сгущавшихся сумерках было видно, как мигала разноцветная гирлянда на конусе главной городской ёлки, возвышавшейся на центральной площади.

      В большом парфюмерном магазине, расположенном напротив главного входа в музей, кипела жизнь – все закупались подарками к предстоящему празднику.

      «Наверное, к часам десяти там останутся только пустые прилавки», – подумала, делая глоток горячего чая с бергамотом.

      Холодный пронизывающий ветер напомнил о том, что мне пора бы покинуть маленький уютный балкончик, где я стояла, закутавшись в пуховик, и обозревала украшенные иллюминацией улицы.

      Рабочий день подходил к концу. Перед закрытием музея я в последний раз решила обойти залы. И так как мой кабинет находился на третьем этаже, на котором располагались все временные выставки, я решила начать осмотр именно с них.

      Вначале я заглянула в Мраморный зал, где с недавних пор обосновались полотна с изображением мандол, привезенных из буддистского дацана. Свет здесь уже потушили, а аппаратуру выключили.

      В соседнем – Сером зале – с выставкой детской одежды из частной коллекции историка моды, тоже было темно и тихо. Я подёргала дверь, через которую посетители спускались на второй этаж – закрыта. Отлично. Не придётся бегать за ключами. Проверила книги учёта гостей, расписалась за главного сотрудника в необходимых колонках.

      – Кристина Валерьевна, – позвала меня смотритель из зала, где расположилась ещё одна привозная выставка: «Веера из собрания государственного музея». – Наконец-то! Вас так тяжело найти. Мы со смотрителями все проверили здесь, закрыли – можно мы на пол часика пораньше пойдем? Там такая пробка… хоть бы к десяти домой успеть.

      – Конечно, – махнула рукой. – Я бы с удовольствием и час назад отпустила, но сами понимаете: директор узнает – по головке не погладит. – Ольга Александровна понимала. – С наступающим Новым годом!

      – И вас! А вы не знаете, кто будет дежурить первого января? – спросила смотритель, спускаясь вместе со мной по служебной лестнице.

      – Честно говоря, не видела график, – пожала плечами, – но от души сочувствую несчастному!

      На втором этаже, где располагались залы, посвященные коренным народам нашего региона, первооткрывателям края и переселенцам ещё бродила парочка туристов.

      Смотрители с беспокойством поглядывали на часы. А как же? Всем хочется домой до курантов, а город, как правильно сказала Ольга Александровна, уже сковали знатные пробки – я увидела в панорамное окно нескончаемую вереницу машин, просто замерших на дороге. Желтые, красные огни фар мигали, будто пытались создать видимость праздничного настроения. С одной стороны – красиво. С другой – готова поспорить на что угодно – с такими заторами не все доберутся до дома в срок. А подниматься пешком в темноте по обледенелым склонам – мерзкое дело. Кому хочется сломать руку или ногу перед каникулами?

      Но вот и второй этаж погрузился во тьму.

      Следом за посетителями я спустилась в мои любимые залы археологии. Здесь, в окружении средневековой керамики, оружия, предметов быта, найденных при раскопках, мне было уютно и хорошо. Особенно я любила зал с погребальным комплексом чжурчжэньского князя.

      Около стены со старинной кирпичной кладкой стоял пустой саркофаг. Рядом с ним примостились камень, на котором было выбито изображение восточного дракона, и стела с древними иероглифами.

      Чуть левее у окна расположилась витрина, где лежали бронзовые зеркала, украшенные изображениями тигров, рыб и змей. Легенда гласила, что на одно такое зеркало можно было купить целый корабль! Жалко, что квартиру на них сейчас не приобрести!

      За это помещение я была ответственная в любое время дня и ночи. Я подбирала экспонаты, выстраивала концепцию, писала тексты для экскурсоводов. Я знала здесь всё: от наконечников до фрагментов черепицы с крыши храма. Здесь я чувствовала себя почти как дома.

      – Так, мои хорошие, не скучайте! После праздников вернусь, и мы повеселим наших гостей, – сказала своему детищу.

      А затем поспешила проверить последний – и, пожалуй, самый главный, – зал с уникальной коллекцией холодного оружия, принадлежавшей нашему музею и регулярно пополнявшейся нашим «обожаемым» директором, который – какая «жалость» – сейчас находился в командировке. Хоть немного отдохнула без него!

      Я с некоторой опаской заглянула в мрачноватое прохладное помещение, забитое под потолок одноручными и двуручными мечами, катанами, кинжалами, саблями, булавами, трезубцами и прочей «красивой» для мальчиков гадостью.

      «И чего людям мирно не жилось?» – подумала и выключила свет.

      Что ж, осталось заглянуть к кассирам и расписаться в книге у вахтера.

      «Машины так и не сдвинулись с места», – отметила, проходя мимо окна. М-да, добираться до родителей буду долго и нудно, а ведь надо ещё заглянуть к себе, чтобы забрать подарки. Но ничего, дома все готово, а семья дождётся! Куда они денутся-то?

      – С наступающим! – сказала