Александр Васильевич Буренков

Время настигает каждого


Скачать книгу

с офицером патрулируют территорию. Я со служанкой, хожу в церковь. Сегодня после молебна отправила ее в магазин за покупками. Иногда в сопровождении солдат прогуливаюсь за воротами города. Муж запрещает мне ходить одной. Даже не представляю, как смогу вырваться.

      – Завтра, после полудня, прогуляйтесь за ворота Монсеррате. Мы вас встретим.

      – А что будет с моей служанкой и солдатами? Вы их убьете? – испуганно спросила Элизабет.

      – Служанку заберете с собой, а с солдатами другого выхода не будет, как сразиться с ними, – ответил Дага.

      – Хорошо, я согласна, ждите завтра за воротами Монсеррате, – задумчиво произнесла Элизабет, – До свиданья, сеньор, спасибо что проводили.

      Дага, прощаясь, сняв шляпу и, когда графиня скрылась за воротами особняка, пошел по улочке к портовому управлению. Он нашел его недалеко от припортовой площади. Это было ветхое одноэтажное деревянное здание с подслеповатыми окнами, приютившееся под высокими пальмами. Открыв скрипучую дверь, Дага вошел вовнутрь. За большим столом, заваленным бумагами, сидел невзрачный человечек в потертом камзоле и сосредоточенно писал гусиным пером. Его черный парик свалявшимися буклями обрамлял остроносое лицо с рыжеватой бородкой. Подняв голову, человечек вопросительно посмотрел на Дагу, затем скрипучим голосом спросил:

      – Вы ко мне по делу, сеньор? Мы, кажется, не знакомы. Я – Фернандо Лопес.

      – Меня зовут Габриель Санчес. Хочу добраться до Веракрус. Не подскажите, есть ли попутный корабль? – слегка поклонившись, ответил Дага.

      – Простите, сеньор, но помочь вам не смогу. Попутных кораблей нет. Не огорчайтесь, зайдите денька через три, может, что и появится, – произнес Лопес, и, обмакнув перо в чернила, склонился к бумагам, давая тем самым понять, что разговор окончен.

      Попрощавшись, Дага вышел на улицу, где на лавочке под пальмой дожидался Атилл.

      – Безмозглый баран, – громко выругался Дага.

      – Что случилось? – спросил Атилл, поднимаясь с лавочки.

      – Этот хрен крайне неучтиво вел себя. Он разговаривал, не отрывая головы от бумаг, – ответил Дага.

      – Да, братец, не знаешь ты местных обычаев. Принято сначала дать денежку, а потом чирикать о делах, – рассмеялся Атилл, – А то вваливается хмырь и бесплатно требует попутный корабль. Вот и получил по ушам. Ты мне скажи, зачем вообще эта сказка про Веракрус?

      – Исчезнет графиня, ее же искать будут. Перемоют косточки всем. Нам нужен ложный ход. Насколько я знаю, в обычаях кастильцев мстить сбежавшей жене. Со временем они разберутся, что дамочка сбежала. Не случайно ведь нас предупреждали про папских шпионов. Ладно, пошли в таверну. Вечером проверим, подошел ли Дракон.

      С этими словами Дага направился к «Золотой подкове». Если бы он внимательно осмотрелся по сторонам, то, наверняка, увидел бы знакомую фигуру в черном плаще, неотступно следовавшую за ними, стараясь быть незамеченной. Дага не знал, что в Гаване усиленно готовились к отражению нападения англичан. Их эскадра была замечена недалеко