Эмико Джин

Токио. Долго и счастливо


Скачать книгу

слух должен быть выше среднего.

      – Акио, – громче повторяю я.

      Он продолжает идти. Что ж, пришло время решительных мер. Мой мочевой пузырь вот-вот лопнет. Я не могу встретиться со своим отцом, пританцовывая, – меня это не украсит. Так что я резко останавливаюсь. Все остальные повторяют за мной. Я в центре внимания.

      – Мне нужно в дамскую комнату, – объясняю я и добавляю: – Пожалуйста. – Ну, вы понимаете: манеры и все такое.

      – Прошу прощения? – Акио стоит напротив. Притворяется, будто не понял меня, вот только выражение его лица говорит обратное: Не могу поверить, что тебе нужно в уборную. Да что ты за чудовище такое?

      – Есть рядом дамская комната? – прищуриваюсь я. Кажется, из его ушей вот-вот пойдет дым.

      Он еще секунду испепеляет меня взглядом «сверху вниз». Нет, серьезно: да он на голову выше меня!

      – Уборная. Вам нужна уборная?

      Пожимаю плечами, разводя руки ладонями вверх.

      – Выпила слишком много капучино в самолете.

      – В плане этого не предусмотрено. – Его голос натянут как струна.

      – Воспользоваться уборной?

      Кивок.

      – Эм-м, ну ла-адно. – Переминаюсь с ноги на ногу.

      Он пристально смотрит на меня, затем что-то рявкает на японском. Парень в черном проверяет телефон и указывает на дверь, за которой тут же скрывается половина сопровождающих нас охранников. Гремят кастрюли, голоса становятся громче. Судя по интонации, кто-то не очень доволен. Вдруг шум стихает, и охранник открывает дверь.

      Акио делает приглашающий жест рукой.

      – Уборная.

      – Благодарю.

      Я в кухне. Персонал, официант и уборщик – все сжались в углу. При виде меня по помещению разносится шепот. Тяжелый воздух пропитан жирным запахом вока и мисо. В нескольких метрах от меня охранник держит дверь в туалет открытой.

      Неуверенно машу всем рукой, как бы извиняясь. Мне отвечают десятком снисходительных улыбок.

      Выхожу и вижу: шеф-повар о чем-то спорит с охранником. После долгого обсуждения повар, по всей видимости спросив разрешения у Акио, берет нож и с шумом что-то нарезает. Затем приближается ко мне и с поклоном протягивает редис в форме хризантемы.

      – Подарок, – сухо объясняет Акио.

      Широко улыбаясь, принимаю овощ. С рук стекают капли воды.

      – Прошу прощения, не было полотенца.

      Акио выдает что-то на японском, и передо мной вздымается туча платочков. Даже Акио достает из кармана белый квадратный кусок ткани. Он стоит ко мне ближе всего, но я его игнорирую. Враг, помните?

      В руках у уборщика платочек чистый и со складками, хорошенько отутюженный. Я выбираю его и касаюсь руками, удерживая редис.

      – Спасибо, – обращаюсь к шеф-повару и уборщику, а затем и к остальному персоналу. – Аригато.

      Те с поклоном отвечают:

      – Дойташимашитэ[27].

      – Прошу прощения, если задержала чей-то обед. Могли бы вы перевести им мои слова? – прошу Акио.

      – Нам