Лариса Васильевна Чистова

Среди огнистых камней


Скачать книгу

Но, музыка кончилась, Рауль отвел меня обратно к моему креслу, и, проговорив «спасибо», легонько поцеловал мою руку. От нее пошло тепло по всему телу, и я затихла, боясь спугнуть приятные ощущения. Я отдыхала в кресле, когда ко мне подошел Джек.

      – Как вам здесь нравится, госпожа?

      Опять «госпожа»! Как кличка приклеилось ко мне это слово. Но я обещала Раулю быть снисходительной к ним.

      – Спасибо, Джек, здесь очень мило. Вы часто так собираетесь?

      – Стараемся раз в год увидеться, собраться вместе и обсудить наши дела, госпожа. Но сегодня у нас другой повод,– он выразительно посмотрел мне в глаза.

      – Джек, а почему этот Родион со шпагой?

      – Он живет в горной крепости на границе с фунами, охраняя наш покой, госпожа.

      – А что охраняешь ты, Джек? Где твой дом?

      – У меня две области – северная и часть центральной, рядом с правителем Гореем. Я живу и там, и там. А Лизи предпочитает жить в центре, тут климат гораздо лучше, в горах же на севере бывает слишком холодно, госпожа.

      Голос Джека стал меняться, становясь вкрадчивым, и карие глаза потемнели. По-моему, я произвела на него впечатление, и он задался целью мне понравиться. Я отважилась расспросить его о семье, чтобы охладить неуместный пыл.

      – Чем занимается твоя жена, Джек?

      – Она защищает малолетних девушек, чтобы соблюдался наш закон.

      Вот незадача! Его глаза продолжали томно сиять.

      – Вот как! А есть ли у вас дети?

      – Только один сын,– пронизывая меня насквозь призывным взглядом, ответил он.

      Глаза Джека разгорались все сильней, и я растерялась, не зная, как себя вести. Я нервно теребила пальцами свое платье, избегая жаркого взгляда Джека. Опять заиграл вальс, и Джек спросил, с нескрываемой страстью в голосе:

      – Вы можете потанцевать со мной, моя госпожа?

      – Нет, Джек,– ответил за меня Рауль, незаметно оказавшийся рядом,– сегодня мы танцуем только вместе.

      Джек отошел в сторону, так и не погасив огонь в глазах. Рауль вновь стал кружить меня в танце.

      – Что с ним такое? – полюбопытствовала я, говоря о Джеке.

      – Он сражен тобой наповал, также как и Родион, и молодой Антон. Кстати, он очень хочет к тебе в услужение. Тебе не нужен паж? – глаза Рауля смеялись; в свете камней и горящих свечей он был так красив, что я не ответила на вопрос, любуясь им.

      – А ты… не сражен? – замирая, тихо спросила я.

      – Я был сражен тобою в первый же день, и так и не поднялся. Все еще лежу у твоих ног,– ответил он шутливо. А потом серьезно добавил:

      – Ты очень красива сейчас, в этом платье, в этих камнях и в этом зале. И твои глаза могут свести с ума не только моих подданных.

      Мой рот приоткрылся, и я ощутила жар на лице от неожиданного комплимента Рауля. Надо было ответить, но я не могла прошептать даже «спасибо», серьезные глаза Рауля околдовали меня. Пребывая в нелепой эйфории, я не заметила, когда закончилась