Джеймс С. А. Кори

Пепел Вавилона


Скачать книгу

мисс Нагаты, и шлепка не стоит, так что…

      – Стоп, – вмешался Холден. – Командующий экспедицией? Не пойдет.

      Лицо Авасаралы застыло гранитом.

      – Не пойдет?

      Холден и глазом не моргнул, встретив ее взгляд.

      – «Росинант» не подчиняется никому, кроме нас. Я понимаю, что собрана большая сила и действовать надо совместно. Но «Роси» – не просто корабль, он наш дом. Хотите нас нанять – отлично. Мы беремся за работу, мы ее сделаем. Но поставить над нами командира и заставить подчиняться его приказам – нет.

      – Капитан Холден… – начала Авасарала.

      – Я не торгуюсь. Просто говорю как есть, – перебил Холден.

      Трое самых могущественных в Солнечной системе людей, главы трех сил, поколениями боровшихся друг с другом, переглянулись. У Смита брови полезли на лоб, министр беспокойно озирался по сторонам. Фред склонился к Холдену, всем видом показывая, как в нем разочарован. Только в глазах Авасаралы блестела усмешка. Холден посмотрел на своих. Наоми скрестила руки на груди. Алекс вскинул голову и выпятил подбородок. Амос улыбался точь-в-точь как всегда. Единый фронт.

      Бобби откашлялась.

      – Это я.

      – Что еще? – не понял Холден.

      – Это я, – повторила Бобби, – командую экспедиционными силами. Но если вы действительно отказываетесь…

      – О, – проговорил Холден. – Нет. Нет. Это другое дело.

      Алекс протянул «ага», а Наоми развела руками. Бобби расслабилась.

      – Что ж вы сразу не сказали, Крисси? – брякнул Амос.

      – Отвали на хрен, Бартон. Я как раз собиралась.

      – Ну, Бобби, – спросил Холден, – как ты собираешься за это взяться?

      Глава 4. Салис

      – Стоп-стоп-стоп, – орал Салис в микрофон скафандра.

      Основание рельсовой пушки имело десять метров в поперечнике, форму неправильного шестиугольника и массу небольшого корабля. По его команде полдюжины строительных маневровых, выстроившихся вдоль этой громады, выстрелили в пустоту реактивной массой. Калиброметр на мехе открутился к нулю; невидимое глазу движение громадины прекратилось. Они вместе плыли в пустоте: нечеловечески огромное оружие, слабо мерцающая станция чужаков и Салис в растопырившемся, как паук, желтом строительном мехе.

      – А ква, койо? – спросил в ухе мастер их участка Якульский.

      – Считываю дрейф, – отозвался Салис, поводя лучом лазера по орудию и гнезду для него. Непростая работа: опоясать станцию чужаков тремя широкими полосами керамики, карбосиликатного кружева и стали. Сейчас все это выглядело огромным голубым шаром с тремя резиновыми ленточками, пересекающимися под нужными углами. На скрещениях топорщились башни рельсовых пушек. Просверлить чужую станцию не удалось. И сварка не подошла – ее поверхность не плавилась. Единственный способ что-то прикрепить к этой штуковине – это обвязать ее ленточкой.

      – Кве мас кве? – спросил Якульский.

      – Плюс одна минута десять секунд по z, минус восемь секунд по у.

      – Савви