Томас Фостер
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
1997, № 10. – Здесь и далее примеч. ред.
2
Здесь и далее цит. по: Фаулз Дж. Любовница французского лейтенанта / Пер. с англ. М. И. Беккер, И. М. Комаровой. СПб.: Северо-Запад, 1993.
3
Газета «График» выпускалась Уильямом Лусоном Томасом.
4
Здесь и далее цитируется в переводе А. Бекетовой.
5
Цит. по: Пруст М. В сторону Свана / Пер. с фр. А. Франковского. СПб.: Азбука, 2000.
6
Перевод О. И. Брагиной.
7
Здесь и далее цитируется в переводе В. Топер.
8
Цит. по: Керуак Дж. В дороге / Пер. с англ. В. Когана. СПб.: Азбука, 2014.
9
Цит. по: Марксон Д. Любовница Витгенштейна / Пер. с англ. М. Леоновича. Екатеринбург: Гонзо, 2018.
10
От англ. hook («крючок»).