Харлан Кобен

Всего один взгляд. Невиновный


Скачать книгу

нужно чуть больше информации, чтобы во всем разобраться. Итак, где вы познакомились с Джеком Лоусоном?

      – Во Франции.

      Перлмуттер записал ответ.

      – Вы художница, не так ли, миссис Лоусон?

      – Да.

      – Значит, ездили за границу учиться живописи?

      – Капитан Перлмуттер…

      – Да?

      – Не сочтите за дерзость, но ваши вопросы звучат… дико.

      Капитан переглянулся с Дейли. Тот пожал плечами, показывая, что ничего плохого в виду не имел.

      – Что ж, до некоторой степени вы, возможно, и правы.

      – Вы выяснили что-нибудь или нет?

      – По-моему, Дейли объяснил вам, что ваш супруг совершеннолетний и по закону мы не обязаны делиться с вами информацией.

      – Да, мне это объяснили.

      – Ну так вот, на данный момент у нас нет оснований предполагать, что он стал жертвой какого-то преступления, если вы об этом беспокоитесь.

      – Откуда такая уверенность?

      – Нет никаких доказательств противного.

      – Пятен крови или чего-то в этом духе?

      – Совершенно верно. Более того, – Перлмуттер снова покосился на Дейли, – мы выяснили нечто такое, чего вам, пожалуй, будет лучше не знать.

      Грейс уселась поудобнее, стараясь поймать взгляд капитана, который отчего-то смотрел куда угодно, только не на нее.

      – И все же я была бы вам крайне признательна, если бы вы сообщили, что удалось выяснить.

      – Да почти ничего, – процедил Перлмуттер.

      Грейс ждала.

      – Дейли позвонил на работу вашему мужу. Его там, ясное дело, не оказалось. Вы это наверняка уже знаете. И он не звонил предупредить, что заболел. Поэтому мы решили копнуть поглубже – неофициально, как вы понимаете.

      – Ясно.

      – Вы любезно назвали нам номер вашей карточки для проезда через электронный терминал. Мы его пробили по компьютеру. Когда ваш муж вчера вечером ушел?

      – Около десяти.

      – И вы решили, что он поехал за продуктами?

      – Я… не знаю. Он мне не сказал.

      – Вот просто так встал и ушел?

      – Да.

      – И вы даже не спросили, куда он едет на ночь глядя?

      – Я была наверху, когда услышала, как он завел машину.

      – Хорошо, именно это я и хотел узнать. – Перлмуттер наконец отпустил брюшко на волю. Стул скрипнул, когда капитан подался вперед. – Вы звонили ему на мобильный практически сразу после отъезда. Я прав?

      – Да.

      – Вот тут возникает проблема. Почему он вам не ответил, если вы не ссорились?

      Грейс видела, куда клонит полицейский.

      – С чего вы вдруг решили, что ваш супруг через пять минут попал в аварию или его похитили?

      Об этом Грейс действительно как-то не подумала.

      – Не знаю.

      – Вам когда-нибудь случалось ездить по Нью-Йоркскому шоссе?

      – Не часто, но я, разумеется, знаю эту дорогу, – ответила несколько сбитая с толку Грейс.

      – А в «Вудберри коммонс» бывали?

      – Да, конечно.

      – Как по-вашему, сколько времени туда добираться?

      – Полчаса. Джек поехал туда?

      – Вряд