ты скажешь о мореплавании, умник? – заспорил Баранкин. – Морская гладь, как и раньше, обтекает землю – никаких подтоплений и чудовищных по величине волн не возникло, но все объемы опрокидываются на двадцать девять и семь десятых градуса – так, что ли? Все суда, весь флот скатились бы к чертям в океанический желоб.
– Морское сообщение не прекратилось, – хладнокровно возразил Анатолий.
– Объясни, по каким признакам ты это установил? И почему тебя это должно волновать? Ты судовладелец или у тебя акции какого-нибудь пароходства? – не унимался мой друг.
– Чем я владею – это мое дело. Но мне не понравилось, как эта перемена была воспринята, – начал объяснять технолог. – Как нормальный, не нарушающий течения пустяковый сбой. Это мы знали про поезда, про пятна, мы подготовлены к чему-то странному. А они взяли и приняли это как новый физический закон. Осталось внести поправки в школьный курс физики, и все будет, как раньше.
– Ладно, признайся, что ты боишься, что все этим и закончится. Мы ждали каких-то невероятных явлений, полной трансформации реальности и получили всего лишь наклоненную воду, по-видимому, коллективную галлюцинацию, – пробасил Беляев.
– Надеюсь, ты прав, – сказал Баранкин. – И мы посидим здесь еще пару дней у мониторов и разойдемся по домам. Вернемся к тому, от чего пытались убежать.
– Согласись, так будет лучше для нас и для всех, кто уже начал поддаваться панике, – подвел итог Анатолий. – Можно через годик устроить памятный вечер. Соберемся, выпьем пивка. У станции Колошино была подходящая забегаловка, как раз под стать нашим достижениям.
– Ага, решил я туда как-то зайти, смотрю, в кафе никого нет, а чашки дымятся и пирожные надкусаны. Думаю, ай-ай-ай, кого же вы тут кормите? – сказал Олег.
– Не помню, чтобы я туда заглядывал хотя бы разок, даже вывеску не видел, – удивленно сообщил Беляев.
– Это как раз объяснимо, – задумчиво проговорил Серафим Баранкин. – Мы излазили эту платформу вдоль и поперек с магнитометрами и ни разу не додумались проверить кафе. Я сто раз проходил мимо и заглядывал в окна. Заглядывал мельком, конечно, неловко разглядывать людей, когда они едят. И знаете, теперь мне кажется, что обстановка внутри кафе как-то не слишком менялась. Посетители как будто бы были одни и те же. Одни и те же шесть-восемь человек с повторяющимися гримасами и жестами.
– Стойте-стойте, какое еще кафе, какие застывшие посетители? Я вас сюда собрал, чтобы попрощаться. Это же форменное свинство так себя вести. Давайте сначала решим мои проблемы, – энергично возразил я.
– Думаешь, нам стоит прямо сейчас туда поехать? – обратился Анатолий к Серафиму, словно не слыша меня.
– И приборы нам даже не понадобятся, – отхлопывая быстрый ритм ладонями, воскликнул Баранкин. – Мы сразу увидим то, что искали, или не увидим, но найдем следы. Червоточина все время была у нас под носом.
– Валера,