что падает в воду и не оставляет на ней ряби; проносится между деревьями и не производит ни звука; гуляет в поле и не всколыхнёт ни травинки?
После нескольких недель бесплодных раздумий ученики не выдержали:
– Что же это за вещь?
– Вещь? – переспросил Мастер. – Но это вовсе не вещь.
– Значит, это ничто?
– Можно сказать и так.
– Но как нам найти это?
– Разве я говорил, что нужно искать? Это можно найти, но это никогда не ищут. Ищите, и вы потеряете.
Цзэн-Цзы дважды служил, и чувства его дважды менялись. Он сказал:
– Я служил при жизни родителей, получал лишь три фу, а сердце радовалось. Потом получал три тысячи чжуанов, но не посылал родителям, и сердце моё печалилось.
Ученики спросили у Конфуция:
– Можно ли такого, как Цзэн-Цзы, считать невиновным в корысти?
– Была корысть. Разве свободный от корысти предавался бы печали? Такой смотрел бы на три фу или на три тысячи чжуанов, как пташка на пролетающего перед ней комара.
Творящий благо сказал Чжуан-цзы:
– Ты всё время говоришь о бесполезном.
– С тем, кто познал бесполезное, можно говорить и о полезном, – ответил Чжуан-цзы. – Ведь земля и велика, и широка, а человек ею пользуется лишь на величину своей стопы. А полезна ли ещё человеку земля, когда рядом с его стопою роют ему могилу?
– Бесполезна, – ответил Творящий Благо.
– В таком случае, – сказал Чжуан-цзы, становится ясной и польза бесполезного.
Император Китая встретился с Лао-Цзы и был настолько очарован им, что назначил его верховным судьей. Лао-Цзы пытался отказаться от назначения, но тщетно. Тогда он сказал:
– Вы будете сожалеть об этом назначении, так как мои пути понимания и видения полностью отличаются от Ваших.
Император настаивал, поскольку был уверен в необыкновенной мудрости этого человека. Лао-Цзы занял место верховного судьи и первое дело, которое он рассматривал, было о человеке, которого схватили на месте преступления за воровство в доме самого богатого человека. Лао-Цзы вынес ему настолько уникальный приговор, что никогда, ни до него, ни после никто не выносил такого приговора. Он гласил: вора нужно отправить в тюрьму на шесть месяцев и богача тоже следует отправить в тюрьму на такой же срок.
– Не могу поверить своим ушам! – возмутился богач. – Мои деньги украдены и меня же в тюрьму? За что?
– Ты и есть первый вор, а он уже второй. – ответил Лао-Цзы. – Но тебе следовало бы вынести более суровое наказание. Ты собрал ценности столицы в свои закрома и сделал тысячи людей голодными!
– Возможно, ты и прав, – сказал богач, – но перед тем, как ты отправишь меня в тюрьму, я хочу видеть императора.
Встретившись с императором, он сказал:
– Вы поставили верховным судьей человека, который осудил меня. Но помните, если я – вор, то вы – гораздо больший вор. Вы грабите всю страну. Отстраните этого человека,