Роберт Шекли

Поединок разумов


Скачать книгу

недоразвитые крылья и желтоватая костистая головка; с шеи свешивалась яркая красно-зелено-фиолетовая бородка.

      – Он опасный? – спросил Кейбл.

      Соренсен утвердительно кивнул:

      – На Новой Гвинее эти птицы, случалось, насмерть забивали аборигенов.

      – Почему мы до сих пор его не видали?

      – Обычно они очень робкие, – объяснил Соренсен, – и держатся от людей подальше.

      – Этого-то робким не назовешь, – сказал Кейбл, когда казуар шагнул им навстречу. – Мы сможем удрать?

      – Они бегают много быстрей, – ответил Соренсен. – Ружья ты с собой, конечно, не взял?

      – Конечно нет. Кого тут стрелять?

      Пятясь, они выставили перед собой лопаты наподобие копий. В кустах хрустнуло, и появился муравьед. Следом вылезла дикая свинья. Звери втроем надвигались на людей, тесня их к плотной завесе зарослей.

      – Они нас гонят! – Голос Кейбла сорвался на визг.

      – Спокойнее, – сказал Соренсен. – Остерегаться нужно одного казуара.

      – А муравьеды опасны?

      – Только для муравьев.

      – Черта с два, – сказал Кейбл. – Билл, на этом острове все животные тронулись. Помнишь Икинсову мышь?

      – Помню, – ответил Соренсен.

      Они отступили до конца вырубки. Спереди напирали звери во главе с казуаром, за спиной были джунгли и то неизвестное, к которому их оттесняли.

      – Придется рискнуть и пойти на прорыв, – сказал Соренсен.

      – Проклятая птица загородила дорогу.

      – Придется ее сбить, – решил Соренсен. – Берегись лапы. Побежали!

      Они бросились на казуара, размахивая лопатами. Казуар замешкался, не в силах выбрать, потом повернулся к Кейблу и выбросил правую ногу. Удар пришелся по касательной. Раздался звук вроде того, какой издает говяжий бок, если по нему треснуть плашмя большим секачом. Кейбл ухнул и повалился, схватившись за грудь.

      Соренсен взмахнул лопатой и заточенным ее краем снес казуару голову. Тут на него накинулись муравьед и свинья. От них он отбился лопатой. Затем – и откуда только силы взялись? – наклонился, взвалил Кейбла на спину и припустил по тропе.

      Через четверть мили он совсем выдохся, пришлось остановиться. Не было слышно ни звука. Судя по всему, свинья с муравьедом отказались от преследования. Соренсен занялся пострадавшим.

      Кейбл очнулся и вскоре смог идти, опираясь на Соренсена. Добравшись до лагеря, Соренсен созвал всех участников экспедиции. Пока Икинс перебинтовывал Кейблу грудь эластичным бинтом, он сосчитал пришедших. Одного не хватало.

      – Где Дрейк? – спросил Соренсен.

      – На той стороне, удит рыбу на северном берегу, – ответил Том Рисетич. – Сбегать позвать?

      Соренсен подумал, потом сказал:

      – Нет. Сперва я объясню, с чем мы столкнулись. Затем раздадим оружие. А уж затем попробуем найти Дрейка.

      – Послушай, что у нас тут происходит? – спросил Рисетич.

      И Соренсен рассказал им о том, что случилось на четвертом участке.

      В рационе