к своему организму. Сладкое, овощи, фрукты, колбасы, сыры, любые молочные продукты вызывали брезгливость и тошноту. Только дойдя до холодильников с мясом, Артур понял, что ищет. Он скупил все, что видел: печень, свиной фарш, говядину, а придя домой, чувствуя, что захлебывается слюной, вскрыл первую попавшуюся упаковку.
Печень пахла восхитительно: густой, немного сладковатый запах щекотал ноздри. Но при одной лишь мысли о том, что нужно нарезать ее на куски и бросить на сковороду, его снова замутило.
Не успев отдать себе отчета в том, что делает, Артур вцепился в кусок печени зубами. Он ел, ощущая живительный вкус, чувствуя, как по подбородку стекает кровь, и понимал, что никогда не пробовал ничего вкуснее. Какой ошибкой было жарить или варить мясо – это ведь сразу отбивало его истинный превосходный вкус!
Вся прочая еда была либо искусственной, либо совершенно не подходящей ему теперешнему. Только сырое мясо поможет нарастить мышцы, получить все необходимые минералы и витамины, придать сил и энергии – какие могут быть сомнения? Вся полнота жизни была в этом вкусе, и Артур понимал, что больше никогда не сможет есть ничего другого.
Четверг
Оранжевые капсулы пахли морем. Соленой морской водой, рыбой, извивающимися, как змеи, коричневыми водорослями… Запах не был противным, гадким, отнюдь нет, он навевал мысли об огромных глубинах океана, о тайнах и загадках подводного мира.
Артур ощутил этот аромат, когда принимал очередную порцию пилюль. Раньше он не чувствовал никакого запаха, капсулы не пахли ничем. Осознав этот факт, с восторгом понял, что перед ним открылась еще одна возможность познания мира: через обоняние!
«Идеал» делал его идеальным: зрение стало орлиным, слух обострился, а теперь вот Артур начал воспринимать палитру запахов. Со вчерашнего дня он похудел еще на три килограмма, тело стало еще более поджарым, а лицо – четко очерченным.
Что же касается слуха, то он обострился сильнее, хотя, казалось бы, куда уж больше? Но теперь Артур слышал не только разговоры людей на соседних этажах, не только то, как они ходят, почесываются, занимаются сексом, зевают, как бурчит у них в животах.
С недавних пор Артур слышал и то, как ползает по оконному стеклу муха, как шуршат, перебирая лапками, тараканы в квартире алкоголика на первом этаже, как потрескивают стены дома: он знал теперь, что статичность – это иллюзия, все кругом движется, как движутся атомы, из которых состоят предметы и вещи.
Нереально обострившаяся чувствительность ничуть не удивила. Артур понял, что превращается в суперчеловека, а разве не к этому он стремился?
Артур впитывал тончайшие оттенки ароматов и радовался этому, как ребенок, хотя они не всегда были приятны. Мужчина в лифте пару дней назад ел чеснок, и кожа продолжала источать его запах. В комнате отдыха витал аромат антисептика, который вчера добавляли в воду для мытья полов, причем налили меньше, чем следовало. Через флер Ксюшиных духов пробивался запах пота, не ощутимый для обычного человека, но Артур больше не был обычным.
Настроение