парадного входа. В голове билось только одно: мне бы только до актового зала добраться. Но насколько я уже поняла, у меня всё просто не бывает – на полной скорости зацепившись ногой за торчащую из земли поливалку (возможно, ту самую, с которой утром возился Мэтт), я растянулась на траве. Правда, сразу же подхватилась и побежала дальше, но Дереку хватило и этого, чтобы догнать меня, хотя и около самых ступеней. Я неожиданно почувствовала сильный рывок, который отшвырнул меня в сторону, как котёнка. Я взвизгнула, и страшный удар о каменную дорожку взорвал в моём теле фейерверк боли, но всё же инстинктивно оно попыталось отползти подальше.
– Я что, за тобой гоняться должен, тварь?! – схватив за волосы и выворачивая мою голову к себе, проорал мне в лицо перекошенный от ярости Дерек. Я стиснула зубы, зажмурила глаза и скорчилась на холодной, ещё мокрой от дождя траве, ожидая если не удара, то уж увесистого тычка – точно. Но вместо этого услышала хриплый окрик другого мужчины:
– Эй! Эй!!! Ты чего делаешь?! А ну, оставь её в покое!
Дерек тихо выругался, потом перешагнул через меня, мимоходом пнув каблуком – к счастью, не очень сильно – и быстро пошёл прочь, оставив свою добычу неподвижно лежать на земле.
– Ну-ка, вставай-вставай, милая. – Чья-то крепкая мозолистая ладонь подхватила меня под локоть, помогая подняться. Я с трудом выпрямилась, опираясь на подставленную руку и ощущая боль ещё и в «задетом» Дереком боку. Будто мало мне досталось при встрече с дорожкой! «Господи, да когда же это кончится?» – простонала я про себя, и услышала обращённый ко мне вопрос: – Ты как? Цела? – Я кивнула, всё ещё пытаясь отдышаться. – Ты его знаешь? Чего он от тебя хотел-то? – Я помотала головой. – Пойдём-ка ко мне. Хоть в порядок себя приведёшь.
– Не надо, спасибо, – снова обрела я голос. – Со мной всё нормально…– и, не найдя на тот момент иного подходящего предлога, чтобы попасть в здание и спокойно найти своего друга, добавила: – Я лучше до уборной дойду.
Мужчина несколько секунд раздумывал, а я обратила внимание на его правую руку, покоящуюся на перевязи. «Мистер Брекон, смотритель колледжа», – вспомнила я. Наконец, он кивнул, соглашаясь:
– Ладно, иди, осторожнее только.
Всё ещё слегка пошатываясь, я поднялась по ступенькам и открыла массивную створку парадных дверей.
Занятия давно закончились, и в колледже было почти что тихо. Правда, тёплую и в какой-то мере уютную – после барабанящих со всех сторон в стены комментаторской дождевых капель – тишину нарушала вовсе не далёкая музыка, как я ожидала, а глухие удары, словно где-то упоённо стучали кувалдой. На ходу, насколько это было возможно, приведя себя в порядок, я направилась на второй этаж к актовому залу, но к моему неизмеримому удивлению звуки доносились вовсе не оттуда. Когда я всё же приблизилась к означенной двери, она оказалась не просто закрыта: внутри царило полное безмолвие. Не в силах поверить собственным глазам, я подёргала за дверную ручку и, окончательно упав духом, прислонилась спиной к стене.
– Постой-ка,