Галина Ивина

Мифологический апокалипсис


Скачать книгу

а теперь и подавно никого живого не осталось. Так что все вздохнули с облегчением, когда, спустя два часа после выхода из Заемья, дорога повела их сквозь Бакланку.

      Бакланка оказалась для них труднопроходимой. В основном из-за заросших густой травой железнодорожных путей. Не заметив их, парни чуть не попадали, запнувшись о рельсы.

      Когда они проходили Подболотный переулок, Ван спросил:

      – Интересно, когда его так назвали? – он разглядывая заросшую мхом табличку с названием переулка. – До БОНа или после?

      На его вопрос отозвался Ром – самый большой специалист по БОНу. Он собирал все истории, которые рассказывали очевидцы той войны, коллекционировал орудия, которые придумали люди для борьбы с существами. Иногда казалось, что он жалеет о том, что родился после БОНа и не увидел своими глазами, как все происходило на самом деле.

      – До него, конечно. Потом всем было плевать на названия.

      Остальные с ним молча согласились. Зачем восстанавливать или менять названия улиц, когда поселений почти не осталось, да и в городах скрываются жалкие лишь кучки людей.

      Дим посмотрел себе под ноги на асфальт, раскрошенный от времени и прорастающей травы. В этом было что-то печальное, ведь когда-то кто-то положил этот асфальт, чтобы по нему катались… машины, – Дим с трудом вспомнил это незнакомое слово. А теперь он нужен только для того, чтобы они смогли дойти до Семёновского и «зачистить» местный музей.

      – Интересно, чем народ такое заслужил? – спросил он, гадая, лежит ли в музее оружие, созданное для борьбы с сущностями или там только то, что использовали в обиходе до БОНа?

      – В смысле: чем? – возмутился Ром голосом, звучащим непривычно низко, и хлопнул идущего впереди Дима по плечу. – Всем! Поведением своим дурацким.

      – Дурацкое поведение не повод для войны.

      – Еще как повод. Всех существ притесняли и не верили в них.

      Мак хрипло рассмеялся, вмешавшись в перепалку Дима и Рома.

      – Объясни мне, – обратился он к Рому, – как можно притеснять кого-то и не верить в его существование?

      Тот слегка смутился и пробормотал:

      – Ну, вы меня поняли.

      – Нет, не понял, – не унимался Мак.

      Он поравнялся с Ромом, который шел позади всех, и попытался схватить его за шею, демонстрируя удушающий прием. Не без труда выкрутившись из захвата, Ром поправил рваный пуховик и с вызовом сказал:

      – Ты и не сможешь понять, ты ж не веришь в БОН, – он вскинул брови и продолжил, будто обращаясь к самому себе: – Просто удивительно! Всего тридцать лет прошло, а люди думают, что не было никакой войны.

      – Так разве ж это война, когда всякая нечисть из леса прёт и на людей кидается? Ну, побегали они немного по городам, чуток сократили население страны… Мелочи.

      Дима передернуло от слов Мака, и он обратился к нему, даже не оборачиваясь:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком,