перетекая в магическую формулу. Ничего похожего прежде я не творила – размеры комнаты не позволяли, и теперь выкладывалась до последней капли. Мой единственный шанс хоть чего-то добиться.
Якша, визжа, съежилась до тошнотворного хруста, и во все стороны словно шипы выбросила свою отравленную магию. Зе Ро едва успел повалиться на землю, чтобы избежать прямого попадания. Я не шелохнулась. Не отшатнулась, не попятилась, не дернула руками, веря изо всех сил, что мое колдовство сработает и защитит меня. Моя магическая ловушка активировалась, запульсировала, поглотила Якшу. Развеваясь черными слезающими лохмотьями, словно пеплом сожженной бумаги, Якша обуглилась, беспрестанно визжа, уменьшаясь, превращаясь в крохотный черный сгусток. Зашипела в центре серебряного круга в воздухе, вспыхнула как уголек и потухла.
– Невероятно, – пробормотал Зе Ро, потирая лоб. – Что это было?..
Он оглядел себя, выдернул впившиеся в тело иглы, что тут же рассыпались, будто черный песок. Болезненно поморщился, поднялся и, спотыкаясь и оглядываясь по сторонам, поспешил к потухающим письменам на земле, черному сгустку в центре, ко мне. Я обессиленно опустилась на колени. В голове бешено стучал пульс, нахлынул жар, перед глазами темнело. Я с трудом посмотрела на подбежавшего Зе Ро и испуганно вскрикнула:
– Ты как?
Зе Ро выглядел, мягко говоря, неважно. Кровь струилась из его ран, он тяжело дышал и чуть покачивался, но твердо сказал:
– Порядок, я быстро исцелюсь.
Он присел рядом и провел ладонью по печатям на левом предплечье.
Вспыхнули черным огнем три кольца из девяти. Зе Ро вздрогнул, его глаза на миг стали полностью черными, но он быстро перехватил контроль, сосредоточился. Кровь перестала идти, его раны затянулись на глазах.
Впервые я видела это в действии – как маг Варасуду использовал свою демонскую силу для исцеления.
– Тебя-то не ранило? – закончив и отдышавшись, Зе Ро внимательно оглядел меня. – Почему не увернулась, дуреха? Что если бы шипы попали в тебя?
– Не попали бы – я добавила формулу защитного барьера, – не без заслуженной гордости ответила я.
Зе Ро поморщился.
– Ты была так уверена в том, что заклятие зачаровано правильно? А если бы барьер не сработал?
Я пожала плечом и показала на свою паучью палочку.
– Это ландула моей бабушки. Когда я держу ее, у меня такое чувство, будто бабушка направляет мою руку, потому да, я уверена, что зачарую заклятие правильно.
Мой голос дрогнул в конце фразы. Зе Ро выглядел удивленным. Кажется, эта речь была самой длинной, что я сказала за все время нашей миссии.
Что-то мне становилось все хуже – темнота перед глазами не спешила рассеиваться, слабость окончательно опутала тело. Я достала с пояса перевязь с пузырьками. Выбрала нужный, откупорила и разом выпила эту горькую гадость.
Не рассчитала сил и вложила всю себя в заклинание. Неудивительно, что у меня, судя по всему, магическое истощение. Оправданием