Матильда Старр

Прорицательница. Академия мертвых душ


Скачать книгу

Мне – золотистые платье и мантию, а Бриззине все то же самое, но синее.

      Понятно. Значит эта вредина учится на артефакторском. И видимо, не первый год, потому что сегодняшний разбор ее не коснулся.

      – Мне нужно купить учебные принадлежности. Ты пойдешь по магазинам? – осторожно спросила я у Бриззины, на самом деле изо всех сил надеясь, что она откажется.

      – Вот еще! – буркнула та, открывая входную дверь. – У меня уже все куплено. Да и дела есть.

      С этими словами она скрылась в своей комнате. Я с облегчением выдохнула: так даже к лучшему.

      Ту самую лавку учебных и магических принадлежностей я нашла быстро. Зато народу внутри сегодня было, как в метро в час пик. Видимо, первокурсники затаривались. И те, кто приехал впритык к началу учебы. Толпа гудела, смеялась, бродила вдоль стеллажей, стояла широкой лентой к прилавку, за которым метался взмыленный продавец.

      Дождавшись своей очереди, я протянула ему карточку, а он стал выкладывать на прилавок тяжеленные тома книг, стопки тетрадей, ручки. Но это было только начало, потому что потом туда же стали ложиться и совсем не понятные предметы: мешочки, скляночки, колоды карт. Гора все росла и росла…

      – Как же я все это донесу? – в ужасе прошептала я.

      – Куда и что вы собрались нести? – не понял продавец.

      – Ну, вот это все. Мне же надо забрать покупки в комнату…

      – Забрать, оно, конечно, надо, – согласился он. – Но нести-то зачем? Отправьте, да и все.

      – Как отправить?

      – Вы иномирянка? – догадался продавец. – Так почему же без помощницы? Она должна была все объяснить.

      Я вздохнула. Сама виновата. Надо было настоять, чтобы Бриззина пошла со мной. Да, не лучшее общество, которое можно представить, но, по крайней мере, я бы не выглядела идиоткой.

      – Не расстраивайтесь, леди, – улыбнулся продавец. – Нужно просто сказать заклинание.

      Ну да, проще не придумаешь.

      – Не знаю никаких заклинаний, – пробормотала я.

      – Ничего сложного тут нет. Вполне подойдет, к примеру, «отправляйся». Представьте место в своей комнате, куда надо доставить покупки, и произнесите.

      У меня были кое-какие сомнения, что это сработает… С другой стороны, еду с кухни ведь получалось заказывать.

      Я посмотрела на внушительную кучу на прилавке и представила участок пола в своей комнате. На стол отправлять не рискнула: вдруг промахнусь, а кое-что из моих учебных принадлежностей явно хрупкое. Во всяком случае, выглядит так, словно вот-вот рассыплется.

      – Отправляйся! – прошептала я.

      И куча исчезла, как будто ее и не было.

      – Ух ты! – восторженно воскликнула я.

      – Элементарная бытовая магия, – поднял вверх палец продавец, – ничего особенного.

      Ну да, для местных может тут и ничего особенного, а для меня особенное все. Я почти пожалела, что не посылала по одной книге или тетрадке. Впрочем, кто мне мешает. Здесь еще полно магазинов. Так что фокус с исчезанием можно повторить, и не раз.

      – Спасибо! – улыбнулась я и отправилась на шопинг.

* * *

      В