Фредерик Сулье

Мемуары Дьявола


Скачать книгу

маркиза дю Валя.

      – А кто представлял интересы мадемуазель Люси де Кремансе, ставшей маркизой дю Валь?

      – Вот этот сударик! – догадался наконец Луицци.

      – Очень хорошо! Отлично! – прогундосил бес назидательно, словно невежда-монах, получивший наконец от неразумного дитяти удовлетворительный ответ на вопрос о двуединстве Бога Отца и Бога Сына.

      – И конечно, он присутствовал при той невероятной сцене, тайну которой так свято хранит господин Барне?

      – Очень хорошо! Отлично! – все тем же гнусавым тоном повторил Дьявол.

      – И ты думаешь, он соблаговолит рассказать мне обо всем?

      – Ты знаешь, я обещал открыть тебе сам эту тайну, но он окажет мне немалую услугу, если избавит от этой заботы, так как у меня есть здесь еще одно небольшое дельце.

      – Где, в этом дилижансе?

      – Да.

      – И что за дельце?

      – Так, один из моих фортелей.

      – Что за фортель ты придумал на этот раз?

      – Увидишь.

      При этих словах Дьявол растворился в воздухе, но не исчез совсем для Луицци: благодаря чудесному сверхвидению, которое было предоставлено ему Сатаной, он увидел, как нечистый превратился в почти невидимую мушку микроскопических размеров. Покружив немного по купе, мушка шаловливо ужалила кончик носа бывшего нотариуса, который машинально ухватил за коленку сидевшую рядом с ним даму.

      Потревоженная дама пребольно врезала по пальцам господина Фейналя ридикюлем с тремя тяжеленными ключами. Нотариус пробудился от неожиданности, и в тот же момент господин Гангерне схватил его за горло с грозным криком:

      – Кошелек или жизнь!

      – В чем дело? – заорал перепуганный до смерти нотарий.

      – Шутка! – захохотал Гангерне, и все пассажиры, проснувшись, начали весело обсуждать происшедшее.

      Тем временем Луицци, которого больше интересовало дальнейшее, чем поведение соседей по дилижансу, прикрыл глаза и притворился спящим, не спуская в то же время глаз с Дьявола в обличье миниатюрной мушки.

      А мушка вылетела из дилижанса и закружилась над его передком.

      Здесь между кучером и господином де Мереном, старожилом берлинских тюрем, прикорнул миловидный юноша едва ли двадцати лет от роду; лицо его хранило печать самодовольной глупости, что, впрочем, Луицци навряд ли заметил, если бы не сверхъестественная проницательность, данная ему Дьяволом.

      Благодаря этой же способности барон проник в глубинную сущность молодого человека, хотя в тот момент он нимало не предвидел, куда заведет его любопытство. Он узнал, что юноша был наделен необычайной впечатлительностью, благодаря которой надолго погружался в мечты о фантастической жизни, существовавшей только в его воображении.

      Еще в коллеже он зачитывался «Разбойниками» Шиллера, и потому им завладела любовь к вытянутым, с блуждающим взглядом, физиономиям грабителей больших дорог. Он мысленно любовался собой в будущем: пышные усы, красные штаны, желтые сапоги, черные перчатки а-ля Криспен, сабля и три пары пистолетов на боку.