Унсия Омарова

Политическая история чамов Чампы


Скачать книгу

target="_blank" rel="nofollow" href="#n_35" type="note">[35]. Особым обьектом изучения стали содержания книг Исы Османа и Фарины Со, написанных о чамах, рассмотренных трибуналом ЧПСК[36] на предмет геноцида.

      Для обобщения собранного материала и общедоступных сведений из книг и периодики о чамах в ЮВА, оказывается, в связи с работой трибунала ООН о Камбодже в 2016 году, не достаточно их иметь и знать, но необходимо привести источники с требованиями CD-Cam[37], то есть надо скрупулезно указать как и откуда узнал эти сведения, хотя они общеизвестны. Для решения этой проблемы многие современные ученые в историографии рекомендуют использовать советы русского М. Бахтина и француза М. Фуко, касательно «теории дискурса», которой и мы воспользовались[38]. При этом, мы за определение дискурса «discursus» (лат. – дискретное движение мысли «здесь» и «там»), который в философии может означать: «квантовое движение мысли, идущего от одного рассуждения к другому, чтобы прийти к познанию»[39], то есть, беря дискретные (разрозненные) дискурсы (слово, предложение, абзац, книгу, …высказывания компетентных лиц) «здесь» и «там», создаем новый дискурс (монографию) на основе выбранного «корпуса» дискурсов. Кстати, такой подход позволил Э. Саиду[40] написать свою работу и избежать преследования оппонентов, так как он приводил лишь чужие мысли в процессе написания книги об ориентализме. Таким же образом, мы будем подтверждать и сверять все услышанное в процессе полевой практики ссылками на труды авторитетных исследователей чамского этноса, опубликванных гипотетических высказываний (дискурсов) известных ученых и в некоторых случаях, в частности, сведения свидетелей в судах трибунала ЧПСК.

      1 Глава. «Исчезнувшая» Чампа[41]

      Письменные источники страну, расположенную вдоль восточного побережья Индокитая с VII века, называли «Чампой»[42]. А китайцы в 758 году Чампу называли «Хоан Ванг», затем «Чань Ченг», которая была транскрибирована на вьетнамском языке в 968 году как «Чием Тхань». С таким названием эта страна сохранилась во вьетнамских анналах до 1471 года, о чём Ж. Масперо со сылкой на Эмонье писал: «здесь кончается история Чампы». Данное сообщение многими учеными опровергается. Китайское название Чань Ченг, по-мнению ученых, представляет собой китайскую транскрипцию санскритского слова Чампапура (Чампа).

      Существовшее на юго-западе Китая «княжества» Линьи \ Lin-yi (вьетн.), которое в конце II века могло бы быть (или стать) частью или предшественником Чампы, приводится в исследованиях француза Ж. Масперо, индуса Р. Маджумдара и других известных ученых, хотя некоторые ученые как Р. Штейн[43], У. Саусворт и М. Викери отрицают этот факт[44].

      Некоторые исследователи отмечают факт сосуществования пяти княжеств Чампы, среди которых три являются основными[45]: Амаравати (на севере), Виджайя (современный город Куинён) и Пандуранга (на юге), поочередно испытывавшие периоды расцвета и упадка. К этим трем названиям к начальному