Анна Каберне

Ледяная душа


Скачать книгу

стороны гор послышался звук мотора. Совсем скоро рядом с ними остановился бронеавтомобиль. Из него вышло четверо мужчин в такой же одежде, что и у них: у каждого на камуфляжной куртке сверкал серебряный значок.

      – В жертвеннике под скатертью девушка, – обратился к одному из мужчин Хьюго. – Установите личность и оповестите родных, если есть.

      Тот кивнул и направился внутрь.

      Хьюго засунул руки в карманы и встал рядом с Николасом, который с неподдельным интересом рассматривал храм. Вход в святилище украшали мраморные колонны с вырезанным орнаментом в виде звёзд. На самом верху Хьюго заметил разрушенную колокольню с хрустальным куполом.

      – Что это за строение?

      – Перед тобой, друг мой, известнейший храм феи Дэлеи.

      – Чем он известен?

      – Его прославил людской страх, Николас. Во времена Клёрской трагедии мужчины, отказавшиеся идти на фронт, забрали жён с детьми и ушли в пустыню. Там они нашли заброшенный храм Дэлеи и заперлись внутри. Через несколько дней Сардер пал. Мужчины увидели из окна дым и после этого каждый прожитый час дрожали от страха.

      – Чего они боялись?

      – Что нечисть доберётся до них. И вот, когда в двери храма стали ломиться, мужчины, обезумевшие от жизни в постоянной тревоге, перерезали горло родным, а потом себе.

      – Зачем они это сделали?

      – Смерть показалась им не такой ужасной по сравнению с тем, что их ожидало, попади они в лапы фероксов. Только вот богиня Судьбы сыграла с ними злую шутку. В храм ломились люди, которые смогли бежать из Сардера. Страх не дал мужчинам трезво мыслить и, в конце концов, погубил.

      – Погоди, фероксы? Те самые дымные волки, которые начали Клёрскую войну?

      – Именно. Страшные твари. Я много читал про них, они были намного быстрее и сильнее остальной нечисти. Превосходили даже демонов.

      – Хорошо, что их истребили ещё задолго до нашего рождения, – сказал Николас с явным облегчением.

      – Это точно. А теперь идём, нас ждёт самолёт. – Хьюго похлопал его по плечу и отвернулся от храма, сделал шаг. – Я хочу домой.

      – Домой? Не-не-не, не спеши, сегодня же сто лет Зениту, – с ноткой злорадства в голосе напомнил Николас.

      – Отстань. – Хьюго демонстративно закатил глаза и ускорился.

      – Говорят, будет шикарная вечеринка. На неё приедут лучшие из лучших агентов Зенита. Такая честь с ними встретиться.

      – Не скрывай корыстные мотивы за таким благородным чувством, как честь.

      – Ну, конечно! Мы ведь должны показать им, кто тут самый классный маг в организации.

      Николас залез рукой в большой карман куртки и вытащил оттуда два приглашения, оформленных по кроям плетением, а по центру украшенных гербом Зенита: такой же красовался на их значках.

      – К тому же мы с тобой не обычные маги, мы попали в десятку лучших, поэтому придём, как почётные гости. Хьюго, за восемь лет дойти до вершины рейтинга может не каждый. Многие маги и за всю жизнь даже близко к нашим местам не подобрались.

      – Мне