Ирина Лоскутова

It’s a strange life


Скачать книгу

сделал шаг к ней, но она отшатнулась. Её глаза помрачнели, и лёгкая улыбка, которая до этого была на лице, мимолётом исчезла.

      – Ты ещё не оправилась… – любую его попытку сказать что-то ещё по этому поводу она обрывала.

      – Ты не имеешь права о нём говорить! – лёгкая дрожь пробежала по телу, и Люси впилась ногтями в свою ладонь, желая её успокоить.

      – Прости, я не буду, – мужчина так и стоял, опешив. Он был в растерянности. То ли из-за того, что дочь редко показывала свои эмоции, то ли из-за того, что он сам не способен долго переживать по какому бы там ни было поводу, Роберт решил, что по прошествию нескольких лет даже самые ужасные и сильные чувства притупляются. Но та боль, которая читалась в глазах Люси Блэйк, говорила об обратном. Некоторые раны не заживают годами. Достаточно одной фразы, и они начинают кровоточить как прежде.

      – Что у вас происходит? – Мэри выглянула из кухни уставилась на них с явным изумлением.

      – Как всегда кто-то лезет не в своё дело! – резко ответила Люси, сверля отца взглядом.

      – Роб? – женщина посмотрела на мужа с явным укором.

      – Всё хорошо. Потом расскажу, – обратился он к жене и вновь перевёл взгляд на дочь. Однако долго смотреть на неё он не мог. – Люси, переодевайся, я сделаю завтрак, – мистер Блэйк решил попробовать замять тему, ведь он совершенно не знал, что сейчас делать.

      – Спасибо… – девушка собрала всю волю в кулак, успокаивая дрожь в голосе. – …но как-то аппетит пропал. Я лучше прогуляюсь, посмотрю, где жить придётся, – она развернулась к лестнице, однако всеобщее внимание привлёк парень, который так вовремя появился. Мэри чуть облегчённо выдохнула, веря, что его появление разрушит эту тревожную атмосферу.

      – А чего все такие кислые? – Чарли спустился и попал прямо на семейный сбор. Он выглядел немного удивлённым, и, заметив лица остальных собравшихся здесь, очень захотел очутиться в другом месте.

      – Ты вовремя. Решают, что на завтрак будет, – огрызнулась Люси и поспешила удалиться.

      – Позвони мне, как устроишься, – кинул отец ей вслед. Но она проигнорировала его слова, поднимаясь по лестнице.

      Зайдя в комнату, она опустилась на кровать и уткнулась в колени. Хотелось кричать и расплакаться.

      Она была ещё не готова говорить о Джейми.

      Ей было трудно говорить о нём даже с близнецами и Лу, не то что с человеком, которого не было в её жизни.

      Время шло, а боль внутри так и жила в её сердце. И каждый раз упоминание о нём как будто резало снова.

      Почему эта дурацкая фраза о том, что время лечит, не работает в жизни? Когда станет легче?

      Выйдя из дома, Люси направилась в сторону школы, надеясь по пути найти какое-нибудь кафе, чтобы взять кофе и, возможно, посмотреть вакансии. Её разрывало от эмоций. Больше всего она хотела просто забыть всё и вернуться в прошлое. Сейчас бы развалиться в комнате на огромной кровати Оливера; близнецы и Лу лежали бы рядом, а напротив сидел бы Джейми и играл для них на гитаре.

      Как жаль, что это, к сожалению, было невозможным.