Ulrich Gutmair

The First Days of Berlin


Скачать книгу

and yet that space no longer seems to exist.

      For many first-hand witnesses to the breakneck pace of change after the fall of the Wall, the transformation formed a significant part of their life stories, but they also found it an odd experience. It’s uncanny living in a city you could tell many stories about if only you could mould them into a narrative.

      That was Brad’s experience (full name Sung-Uk Bradden Hwang). In 1990 this art student, who grew up in rural Utah, moved from Los Angeles to Berlin, where he didn’t know a soul. He had no money and he didn’t speak German. Brad used junk to build gadgets whose function was determined by the meaning observers ascribed to them. He viewed his artworks as gifts: ‘Giving away the very things you don’t have to people who can’t pay for them.’

      Twenty years on, Brad is still in Berlin. He, his wife and their two kids live on a houseboat called Odin. In 2011 he posted a text titled ‘Ghost Investigation’ online. In it he tries to explain why there is so little record of his work from the period after the Wall fell. His conclusion is that it wasn’t necessary.

      ‘When all’s said and done, we would collect food and junk in the mornings, visit friends before lunch (and scribble something on the door if they weren’t in) to talk about that day and the weather and everything else in life, make music for a bit around noon, hook up to the neighbours’ running hot water in the afternoons, cook a meal and eat together in the evenings, dance the nights away, sleep. The next day we would go looking for coal briquettes, queue up outside with a phone we’d found or borrowed to connect it to a recently discovered working line, organize or play at or go to a gig, paint or look at pictures, sleep for a bit longer the day after that, make music again or DJ, more cooking and eating, no hot water after all, try again.’ How are you meant to document all those things when artistic production is such an integral part of an unfathomable routine, Brad wonders. ‘No matter, tomorrow’s another day.’

      Klaus is one such ghost. You would often see him standing by the bar in Elektro at Mauerstrasse 15, three underground stations from Oranienburger Tor, before he started sitting by the kiosk opposite Tacheles. The vacant plots next to the Elektro were covered with grasses and fast-spreading invasive plants, the prettiest and most conspicuous of which was staghorn sumac. The staghorn, known to botanists as Rhus hirta or Rhus typhina, belongs to the Anacardiaceae family. It was introduced to Europe from North America in 1602 and first planted in Germany in 1676. It has now spread across the entire country. It has light-coloured wood and is easy to recognize from afar by its feathery leaves. It thrives in Berlin’s sandy soil, its roots forming rambling rhizomes.

      There was constant building going on in Berlin. Wherever, not so long ago, there had been a vacant site, full of grasses and staghorn sumac, wherever no gardener was keeping things in check because the site’s ownership was unclear, wherever heirs were at loggerheads, speculation was rife or an investor had gone bankrupt years ago: a couple of weeks later, the foundations of a new building would have been poured. The empty plots disappeared under the new buildings, taking the staghorn and the memories with them.

      ‘I find it hard to remember the places I used to go and what they looked like’, Christoph Keller says. ‘I’ve really blocked it all out. I’d love to climb inside one of those ghost houses now and take a look around. I also get the years muddled up. Later, they put up scaffolding in front of the houses, and it would be in place for a year. Then they’d take it down again and behind it there’d be something completely new. It’s like after a war: I can’t reconnect with the old geography.’

      People have different opinions about what happened to the city after the Wall came down. Regarding what came next, though, there is one thing all Mitte’s residents can quickly agree upon: it is impossible to square the memories with the reality.

      ‘This happens repeatedly throughout history’, Christoph Keller says. ‘People repress memories after wars or other periods of upheaval. A similar thing has happened here because there’s been such a turnover in the population of Mitte and because the buildings are no longer here to bear witness. It all happened so fast. By the end of the nineties, you could only talk in the past tense.’

      The disappearance of the vacant plots was symptomatic of this repression in two ways: where the vacant sites were redeveloped, forgetting began; and where the gaps were still visible or people remembered them, conversations began.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/7SfyUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAA8cAVoAAxsl RxwCAAACAXYAOEJJTQQlAAAAAAAQ+EXnHKllKJiVsRfF2/q9GThCSU0EOgAAAAAA5QAAABAAAAAB AAAAAAALcHJpbnRPdXRwdXQAAAAFAAAAAFBzdFNib29sAQAAAABJbnRlZW51bQAAAABJbnRlAAAA AENscm0AAAAPcHJpbnRTaXh0ZWVuQml0Ym9vbAAAAAALcHJpbnRlck5hbWVURVhUAAAAAQAAAAAA D3ByaW50UHJvb2ZTZXR1cE9iamMAAAAMAFAAcgBvAG8AZgAgAFMAZQB0AHUAcAAAAAAACnByb29m U2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7 AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAAAA AABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJs c2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpj AAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAA AAAAAABCbCAgZG91YkBv4