странных.
– Ладно. Идем, но ненадолго. Я не рассчитывала на долгую прогулку.
– Зато пока нас не будет, Диверкус приготовит что-нибудь особенное. Особенное, как и ты сама, Лера… Никогда не думал, что это возможно. Последний случай перемещения души произошел много лет назад.
При этих словах я резко повернулась к Фланнгалу:
– Значит, я не первая такая, кто попал в другое тело? Почему ты об этом промолчал?
Мужчина пожал плечами со скучающим видом, будто ничего особенного и не происходило. Закралось даже подозрение, что он мне не верит.
– Первая, кто обладает Янтарем, – так уж точно. Но я ведь обещал, что найду для тебя информацию.
Я сжала кулаки, борясь со своим же искушением.
Мы спустились по дорожке и вышли к пляжу. В этом месте берег изгибался, образовывая небольшую бухту. И людей тут я не видела. К вечеру случился прилив, и вода здорово поднялась, оставив лишь узкую полоску земли. Волны плавно подбирались к моим ногам. И я не выдержала: сбросила туфли на сухом участке пляжа, приподняла платье и вошла в воду, радуясь, будто ребенок, впервые попавший на море…
Я уже и так перешла все границы в общении с высшим, разговаривая с ним как с равным и диктуя свои условия, поэтому хуже в его глазах выглядеть не буду. Без разницы, что он обо мне подумает. Плевать на мнение того, кто не уважает мое мнение. Точка.
Прохладная вода ласково, словно шелк, гладила ноги, и я даже забыла о Роквелле. Шла по границе между сушей и морем, рассматривая кружащих над зеркалом воды чаек, которые то и дело ныряли, вытаскивая рыбу. Волнение почти успокоилось, воцарился штиль.
Роквелл следовал за мной по суше, держась на расстоянии, и это несказанно радовало. Я все гадала, согласится он на мои условия или нет. Насчет него шестое чувство упорно молчало, и я боялась строить предположения.
– Долго будешь там ходить? Вода холодная! – крикнул он наконец, когда ему это порядком надоело.
– Неужели боишься, что заболею? – Я развернулась, пустив фонтан брызг, при этом уронила подол платья из рук, и юбку окатило волной.
– Еще чего! Почему я вообще должен о тебе беспокоиться? – нарочито серьезно заявил Роквелл, хотя я услышала в его голосе иронию. – Просто переживаю, что нам придется есть остывший ужин.
– Ничего, разогреешь с помощью своей магии, должна же она приносить какую-то пользу, – съязвила я, пытаясь выйти на берег. Но не тут-то было.
Мокрое платье тянуло назад, оно промокало все больше. А тут еще уклон дна резко пошел вниз.
Острая боль пронзила ногу неожиданно. Я даже не поняла, что произошло, как вдруг заметила в прозрачной воде бурую примесь. Задрала ногу, растерянно глядя на струйку алой крови, которая капала из пораненной стопы в воду. Порезалась о створку устрицы, какие тут попадались!
Только этого не хватало для полного счастья! Еще и место такое, чуть ниже пятки, мягкое. Острая ракушка рассекла кожу до мяса, я его даже видела своими глазами, хотя по ощущениям и не сказала бы, что порез такой