Андрей Богусевич

Окно на Европу


Скачать книгу

когда поймем, что мы можем им предложить.

      — Думаю, Дима прав. Управляющий графа обещал к концу недели лицензию подписать. Вернемся, и при получении лицензии на руки купим все необходимое. Доставим сюда, и у нас будет пару пробных дней расставить сети.

      — Ладно, давайте все за стол. Поедим и отправимся. В дороге еще сто раз обсудим, что нам предстоит сделать. Юра, тащи тарелки.

      Лукас и Бур подхватили скамейку и понесли к столу.

      На реке гулял ветерок, и водная гладь покрылась рябью. Все вещи были сложены в лодки, и мы ждали только Лукаса с Юрой, которые закрывали дом и проверяли, все ли они спрятали. В конце концов все собрались и, оттолкнувшись веслами от берега, наша компания отправилась в путь. Первая остановка через несколько часов у подножия горы, поэтому я подложил свой рюкзак под голову и прилег на корме, любуясь дикой природой.

      — Дима, как ты думаешь, если из такого шнура, который ты приносил, сети сплести, они не будут рваться и путаться?

      — Кладус, за сети не переживай. Сети будут. А плетеный шнур на сеть не надо тратить. Это для простой рыбалки.

      — Но сети немало стоят, а нам их много надо. Время идет, и их необходимо заказать. Рыбаки заняты своими делами, для того чтобы сети сплести, им надо задаток дать.

      — Я же сказал, что сети будут. Ты товар необходимый закупи. Бочки и ящики, мешки и бумагу. Ткань с веревками тоже возьми. Инструмент для починки сетей. Инструмент для постройки помещений и пару топоров с пилами, а то у Лукаса на пиле зубья сломаны. Нам нужно будет тут хорошо обустроиться. Муки прикупи и круп всяких, солений и вина с пивом.

      — Зачем так много?

      — А чтоб не бегать в город постоянно за одним бочонком.

      — Но на это средства нужны.

      — Вот продадим наши товары, и потратишь сколько надо.

      — Кстати, по этому поводу я хотел с тобой поговорить. Когда я был у брата, то зашел к его соседу за эликсирами для нас. Понимаешь, слово за слово, и я сказал ему, что у меня есть корень женьшеня. Ты бы видел его глаза. За то, что я ему продал корень, он сделал мне скидку на эликсиры пятьдесят процентов. Ты не будешь злиться? Понимаю, что договаривались продавать по возвращении, но так получилось.

      — Ну, продал так продал, чего теперь об этом говорить? Хоть хорошую цену дал?

      — Хорошую! Пятьдесят восемь золотых.

      — Он что, дороже, чем управляющий взял?

      — Нет. Так же по рыночной цене. В этом корне чуть больше веса, чем в прошлом.

      — Тогда давай мне сорок золотых, а остальные оставь у себя, за вычетом своих процентов. Будет тебе на что товары покупать и лошадей.

      В мой рюкзак перекочевали два мешочка с золотом. Как бы я ни хотел не таскать с собой золото, но у меня ничего не получилось. Спасибо Кладусу за это. Лишний вес в пути — это неудобно, но в душе я рад, что золото есть.

      — Да! Поймал, поймал! — раздался звонкий голос Юры с соседней лодки. — Папа, помоги!

      На второй лодке плыли Лукас с сыном и Стив с девушками.