Борис Эвентов

Путёвая жизнь, или Жизнь по путёвке


Скачать книгу

сейчас произошло удивительное и невероятное. «Бывает», произнёс Абрам Давидович. «Проходите, садитесь и займитесь конспектированием лекции. Начало лекции перепишите у сокурсников, после окончания занятий», закончил он, твёрдым голосом.

      Это было невероятное исключение из правил. «Отмыться» у Кацмана было непросто. Его авторитет был непререкаемым и мало кто стремился испытать его негодование на себе. Однако Женька, абсолютно искренне, проскочил на «ура» и все запомнили этот его «подвиг» навсегда, часто и не раз вспоминали, это событие в последующие годы, при случае и без такового. Да и сейчас, я порой употребляю, не задумываясь, это выдающееся изречение, когда того требуют вынужденные обстоятельства.

      Как-то и со мной произошёл интересный и незабываемый случай, когда я сдавал заключительный экзамен по английскому языку. Сейчас расскажу. Не сомневайтесь всё это правда. Так было на самом деле, хотя выглядит, как фантастика.

      Английский язык нам преподавала замечательная Алла Михайловна, ещё достаточно молодая и симпатичная дама. Кроме того, она очень, очень увлекалась хоккеем на льду. В смысле была страстным болельщиком за нашу великую сборную СССР по хоккею, которая тогда выступала на очередном чемпионате мира.

      Пришёл, я в ту пору, сдавать экзамен по английскому языку, который по счастливому стечению обстоятельств, проходил на следующий день после мачта между сборными СССР и Чехословакии. Это были две самые сильные команды, а чемпионат мира, который проходил в Хельсинки, транслировался по телевизору поздно ночью, из-за разницы во времени. Вот и сами решите, как можно было готовиться мне к экзамену, если всю ночь невозможно было оторваться от хоккея. Играли Фирсов, Харламов, Петров, Михайлов, Рагулин и ещё многие прославленные хоккеисты того времени.

      К сожалению, английский язык я так толком и не выучил, хотя мучился с ним, начиная с девятого класса. Страсть к иностранным языкам у меня не проявлялась, к сожалению. Экзамен заканчивался. Алла Михайловна пригласила меня за кафедру, чтобы я поговорил с ней немного на английском языке, и она могла бы объективно оценить моё англосаксонское произношение. Мне ничего не оставалось, как попытаться уйти от прямого ответа. Я, на простом русском языке, присев за стол напротив педагога, восхищённо спросил её, лукавым голосом, смотрела ли она хоккей этой ночью.

      Алла Михайловна, оживилась и эмоционально ответила, что до сих пор не может отойти от увиденного, как Фирсов своим коронным финтом и щелчком забил гол Дзурилле, вратарю чехов. Я, естественно, подхватил разговор, уловка удалась, и мы не заметили, как, не переходя на английский язык, обсудили ночные страсти, а главное поняли друг друга.

      Вдруг она спохватилась и попыталась увлечь меня английским языком. Прищурив глазки и притихшим голосом, я прошептал, что Алла Михайловна, сложно мне всё это, не мучайте меня, пожалуйста, тройка меня вполне удовлетворит. Она вздохнула и улыбнулась в ответ, «переступила» через себя и поставила мне тройку